Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные] Страница 14
Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные] читать онлайн бесплатно
Сара: Единственное, что я хотела всю жизнь, так, это, только, любить тебя.
Ден: Я знаю это.
Сара: Я до сих пор не знаю, что случилось.(пауза) Это была моя вина?
Ден: Мама, тебе не следует опять начинать.
Сара: Я не знала, как тебя любить; я просто знала, что мой ребенок никогда не почувствует нелюбви к нему.
Ден: Так, оно и было. (пауза) Но этого было слишком много. Я не знал, куда деваться от этого внимания. Оно было удушающим.
Сара: (немного растерянная) Я поклялась в день, когда ты родился, что ты никогда не испытаешь такого рода…неприятия, которое испытала я..
Ден: Не понимаю. Какого неприятия?
Сара: Не имеет значения.
Ден: Нет, имеет. Какого неприятия?
Сара: Меня.
Ден: (мягко) Продолжай. (он садится рядом с матерью)
Сара: Моя мать убежала с любовником, когда мне, было, пять лет. Предала нас. Оставила меня одну с отцом.
Ден: Я думал, что твоя мать умерла.
Сара: Для меня, в тот момент, да.
Ден: А, как насчет, катастрофы? Ее не было?
Сара: Была. Только, лет …10, спустя. Ну, а, в тот момент, мать уже, мне не была нужна.
Ден: Твоя мать отказалась от тебя? (пауза) Тебе следовало бы мне об этом рассказать.
Сара: Тогда, не было повода. Сегодня, это уже, не имеет никого значения.
Ден: Почему? Может быть, я лучше тебя бы понимал. Возможно, все было бы по — другому.
Сара: Прошлое не вернешь.
Ден: Неправда твоя. Это, как раз, дает возможность мне понять, кто я такой. Это дает ясную картину всего того, что происходило в нашей семье. (пауза) Расскажи мне про катастрофу. Я хочу знать все.
Сара: Ну, что рассказать. (пауза) Мой отец поехал ее забирать. Любовник бросил ее, и, она захотела вернуться домой. Отец простил ее, хотя уже прошло десять лет. Я никогда не могла этого понять, зачем. У нас было все в порядке. Я привыкла обходиться без матери. Ей не следовало возвращаться! (пауза) По дороге из Денвера, он выехал на встречную полосу. (долгая пауза) Остальное, ты знаешь.
Ден: Да, знаю…
Сара: (взрываясь) Я не хотела ее возвращения; она не была мне матерью; она раздражала меня. Я хотела, ее, смерти, а, не отца!
Ден: (обнимая мать) Мам, это была не твоя вина. Тебе было всего 15. Ты не могла знать…
Сара: Я, ненавидела ее! Она, меня бросила!
Ден: Тебе следовало бы мне рассказать.
Сара: Это, не имело отношение к тебе.
Ден: Имеет! Разве ты, не видишь? (пауза) Душа меня материнской любовью, которой не было у тебя, ты вынудила меня уйти из дома. Я, действительно, не знал, что делать с твоим…вниманием ко мне.
Сара: Нет, не вниманием! С любовью!
Ден: Мама, ее было слишком много. Я чувствовал себя неуютно, вот и ушел. Я, не знал, что я делал в тот период, я был большим ребенком. Через годы, оглядываясь назад, я пытался осмыслить все происходившее, но никак не мог понять, почему ты меня любила так, как никакая другая мать. Теперь, я понимаю.
Сара: (откровенно) Единственного, чего я хотела всю мою жизнь, так это, только, любить тебя. (пауза) И, поэтому, ты меня бросил.
Ден: В то время, я, действительно, не понимал, что делал.
Сара: О, боже!
Ден: И ты, тоже, не понимала.
Сара: Я никогда не хотела, чтобы ты был несчастлив со мной. Ни, тогда, ни, сейчас.
Ден: Я, не несчастен с тобой, мама.
Сара: Да, но вчера ночью ты меня приземлил.
Ден: Забудь об этом.
Сара: Нет, не могу! Я принесла тебе несчастье.
Ден: Ничего подобного!
Сара: Ты выглядишь несчастным.
Ден: Грустным, но, не несчастным.
Сара: В чем, разница?
Ден: Грустно за тебя.
Сара: Я отняла у тебя свободу?
Ден: Нет, что ты!
Сара: Мне не хотелось бы делать что- либо, что сделает тебя несчастным.
Ден: (прерывая ее) Мама… прекрати. Я, свободен, я, счастлив. Я не совсем такой сын, каким должен бы быть. Я хочу исправиться. Я хочу, чтобы ты, была счастлива.
Сара: (думает, затем) Означает ли это, что, я могу иметь кошку?
Ден: (улыбаясь) Да, именно это и означает. Ты, можешь иметь кошку.
Эбби внезапно входит в припадке гнева.
Эбби: Ты, видел это?
Ден: (удивленно) Что я должен был видеть?
Эбби: Мою мать! Она только что ушла с мужчиной.
Ден: Что?
Сара: Со Стэном?
Эбби: Нет.
Ден: Но, она же уже приземлилась?
Сара: С Питером?
Эбби: Нет, не с Питером.
Ден: Она вышла через парадную дверь?
Эбби: Да. Вылетела, как ракета.
Сара: Разве, это был не Стэнли?
Эбби: Я, думала, Стэнли твой.
Сара: Я, тоже, так думала.
Ден: А, ты не сказала ей, что она уже…
Сара: Должно быть, это Харольд.
Эбби: Да, я ей говорила.
Ден: И, что, она ответила?
Эбби: Передать дословно?
Ден: Да!
Эбби: «Смывайся, мать!»
Ден: «Смывайся, мать!» Так, и сказала?
Эбби: Это были ее слова.
Сара: О, у этой Сисси, есть характер.
Ден: И, что нам делать?
Эбби: Не, знаю…возможно, смыться?
Шестая сценаМедленно высвечивается Эбби. Она разговаривает по телефону с местным отделением полиции.
Эбби: Да, правильно …пропавшие лица. Двое, из пропавших; моя мать и свекровь. Они пропали обе… как команда. Так… Клавдия Эдамс, моя мать, 72 около 5'6" (165 см), коричневые волосы и глаза. В последний раз, года я ее видела, на ней были джинсы и белая тенниска с ярким А + вышивкой. Сара Кейси, моя свекровь, 68, около 5'2" (155 см), седые волосы. Без понятия, в чем она была одета, если, вообще, на ней что — либо было! Машины моей матери нет, значит, возможно, они на ней. Да, конечно, розовый Кадиллак, с серебристыми тарелками… Моя жизнь. Да, я, думаю, что именно в этом, возможно, лежат все проблемы. (Ден входит) Мой муж только что пришел…да, это сын Сары, Ден Кейси. Нет, я ношу девичью фамилию. А, какая разница, для вас? Да, спасибо! Огромное спасибо! Мы будем дома.
Ден: Какое ни будь сообщение?
Эбби: Нет.
Ден: Что, произошло?
Эбби: Они встали и, видимо, сразу ушли. Я вернулась из студии в пять, прошлась по дому, и, нигде не нашла их. Проверила комнаты. Кое- какая одежда разбросана, но чемоданы и туалетные принадлежности, исчезли. Они взяли мои духи. Ты, можешь в это поверить?
Ден: И, никакой записки?
Эбби: Это же не самоубийство; они, просто сбежали.
Ден: Но, почему?
Эбби: Я, не знаю! Нет, знаю. Нет, не знаю. Я знаю, точно, что моя мать была расстроена тем, что мы ее приземлили.
Ден: Но, это была временная мера!
Эбби: Дело не во времени. Сам факт приземления вызвал в ней бурю протеста.
Ден: Она же смеялась над этим!
Эбби: Да, но, когда была пьяна. Когда же она протрезвела, это, уже казалась ей, не настолько смешным.
Ден: Но, мы хотели навести порядок, в наших взаимоотношениях, не так ли?
Эбби: Насчет порядка; — это не вызывало у нее, какого либо протеста. Что ее обидело, так это, твое желание контролировать ее личную жизнь.
Ден: Я не думал, что это, так для нее важно.
Эбби: Это было не важно для нас. (пауза) И, все же, я не понимаю, почему твоя мать сбежала тоже? (пауза) А, тебе она, ничего тебе не говорила?
Ден: Ничего, по поводу побега.
Эбби: И, все же, о чем вы говорили?
Ден: О семейных делах. Разве, ты не знаешь, о чем женщины могут говорить? Разговор временами был нервный и нелогичный.
Эбби: Расскажи мне, что, она говорила?
Ден: Да, так, ничего.
Эбби: Ден, расскажи мне, что она говорила?
Ден: (думает, затем) Это, трудно объяснить; вернее, то, о чем, она говорила, трудно понять. И, в то же самое время, становится понятным все, что произошло с нашей семьей.
Эбби: Ну-ка, ну-ка, объясни.
Ден: Ее мать бросила, когда ей было, всего пять лет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.