Авторы Авторы - Акулы Гленарвана Страница 20

Тут можно читать бесплатно Авторы Авторы - Акулы Гленарвана. Жанр: Юмор / Юмористическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана читать онлайн бесплатно

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Авторы Авторы

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк старинный свиток, частично разъеденый морской водой. Все подались вперёд. Лорд бережно развернул серое полотно, испещренное пылающими красными буквами, и начал читать вслух:

Мы – Иные

Мы служим разным силам Но в Сумраке нет разницы между отсутствием тьмы и отсутствием света Наша борьба способна уничтожить мир Мы заключаем Великий Договор о перемирии…

Вокруг потемнело, словно солнечный свет за окном померк. Пространство наполнилось густым туманом. Краски исчезли вовсе. 136) от mlokshin …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок, частично разъеденый морской водой. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

В МИРИ ЗКАЗОК ТОЖИ

ЛЮБИ БУЛОЧКЫГНУМ

Собравшиеся в кают-компании недоуменно переглянулись. 137) от mlokshin …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок, частично разъеденый морской водой. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Редкий случай. Сегодня в 10 часов руководители сыска князь Пожарский и статский советник Фандорин будут одни, без охраны, в Петросовских банях, отдельный кабинет № 6. Куйте железо, пока горячо". 138) от sabaytis …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Типерь Пьятница граматный, умеит писат. Толька Робинзона как напьется, заставляет бедного Пьятница писат всякую заумь, засовыват в бутылка и бросат далеко-далеко. О Маниту, пожалей бедный-несчастный Пятница!" 139) от sereshka …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку.

– Кому может быть адресовано это странное послание?, – слегка перегнувшись через стол и почесывая нос, спросил боцман. – И что в нем?

Гленарван смущенно отвел глаза, водрузил пробку на место и поставил бутылку в сейф.

– Это Хоттабычу. Джин. 140) от xottabych "…как вдруг внимание помощника капитана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Клянусь Аллахом, это исфаханский кумган! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащи его, да осторожнее, – приказал Бузург ибн Шахрияр.

– Слушаюсь и повинуюсь, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Бузург ибн Шахрияр. – Прикажи тщательно его обмыть и принести мне.

Вскоре сосуд, найденный при столь странных обстоятельствах, очутился перед нами. Бузург ибн Шахрияр, мир с ними обоими, начал счищать твердые наросты вокруг горлышка, затем аккуратно вытащил затыкающую его промасленную тряпку и извлёк свиток. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный пергамент…" И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.