Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию Страница 26
Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию читать онлайн бесплатно
– Думаю, я мог бы кое-кому позвонить, – сказал он, наконец, с неохотой.
– Сколько дней вам потребуется на съемки?
– Два, – ответил Джиро. – Самое большее, три. Нам нужно, также, чтобы вы выделили некоторое количество солдат.
– Зачем это? – с подозрением спросил полковник.
– В качестве каскадеров. – Вы хотите использовать в фильме моих людей?
– Да, сэр. – Бронзини почувствовал, что пора перевести огонь на себя. Я часто делал так в фильме «Гранди». Ребята из Голливуда не умеют двигаться и действовать, как настоящие солдаты. Просто невозможно добиться, чтобы оружие выглядело у них в руках хоть сколько-нибудь правдоподобно.
Полковник кивнул.
– Я не смотрел фильмов о войне вот уже много лет. Просто невыносимо, какую чушь там порой показывали. Знаете, в одном из фильмов у главного героя к автомату Калашникова была приделана американская ракетная установка М-120.
– В этом фильме такого никогда не случится, – заверил его Бронзини. Мы знаем, с каким оружием работаем.
Полковник Тепперман протянул руку к телефонной трубке.
– Хорошо, я позвоню, – решительно сказал он. – А у вас есть роль полковника морских пехотинцев?
Приподняв бровь, Бронзини взглянул в сторону Джиро.
– Да, – вкрадчиво проговорил японец. – Это будет очень престижный фильм. Для каждого из ваших людей найдется по роли. Но они должны взять с собой оружие. Потребуется очень много подлинного американского оружия.
– У нас есть все необходимое.
– И конечно же, патроны должны быть холостые.
– Верно, черт побери, – заметил полковник Тепперман, набирая номер. Алло, соедините меня с командным пунктом...
* * *Командующий авиабазой Льюк был упрямым человеком.
– Прошу прощения, джентльмены, но разрешить этого я не могу, – сказал полковник Фредерик Дэвис. – Я вполне понимаю ваши мотивы, но позволить киносъемочной группе разгуливать у себя по базе не могу. Вас просто не возможно будет проконтролировать.
– Нам не потребуется находиться на базе очень долго, – с готовностью откликнулся Джиро Исудзу. – Самое большее, в течение одного дня.
Бронзини заметил, что рубашка на Джиро промокла насквозь. Что ж, при таком жестком графике съемок оно и неудивительно, подумал он.
– Боюсь, ничего не выйдет, – покачал головой полковник Дэвис.
– Мы хотим отснять высадку большого десанта, сэр, – вступил в разговор Бронзини. – Столько человек, сколько вы сможете нам предоставить.
– Вы хотите, чтобы я откомандировал к вам десантников?
– При полной амуниции, – кивнул Бронзини.
– Конечно, сами парашюты – наша забота, – сказал Исудзу. – И все расходы мы тоже берем на себя. Вас устраивать?
– А людям будут выплачены суточные, – добавил Бронзини, заметив, как глаза полковника блеснули.
– Господи, да вы понимаете, что это будет? Вам потребуется транспортный самолет Геркулес С-130.
– Я думаю, трех нам будет достаточно, – уверенно проговорил Бронзини. Людей нужно будет сбросить над пустыней Юма. Конечно, сцену взлета мы отснимем здесь, и вообще, весь процесс подготовки к выброске.
– Звучит впечатляюще, – задумчиво протянул полковник Дэвис. Он никогда еще не принимал участия в военных действиях, ни разу не был свидетелем такой масштабной операции, как предлагал этот актеришка.
– Подумайте, какая эта будет реклама для военной авиации, – продолжал Бронзини. – По сценарию, именно десантники вступают в бой с китайскими пехотинцами и уничтожают их.
Полковник надолго задумался.
– Знаете, – сказал он наконец, – мои подчиненные, ответственные за вербовку, утверждают, что каждый раз после выхода очередного «Гранди», в армию записывается процентов на двадцать больше людей.
– На этот раз, может выйти и тридцать. Или даже сорок.
– Все это, конечно, соблазнительно, но, сами понимаете, просьба необычная. Не думаю, что Пентагон пойдет на это.
– Морские пехотинцы уже дали согласие, – вставил Джиро Исудзу.
Полковник помрачнел.
– А что в фильме делают эти придурки? – пробормотал он.
– Их наголову разбивает китайская армия в первой сцене, – ответил Джиро.
– Возможно, я все-таки попробую сделать пару звонков, – согласился Дэвис. – Но вы должны пообещать мне кое-что взамен.
– Только скажите, – откликнулся Бронзини. – Автограф? А может быть, фотографию?
– Что за глупости? Не нужно мне этого барахла. Я хочу первым выпрыгнуть из самолета.
– Договорились, – сказал Бартоломью Бронзини, поднимаясь со своего места. – Вы не пожалеете о своем решении, сэр.
– Можешь звать меня просто Фред, Барт.
Глава 10
По дороге в Международный Аэропорт Юмы, Шерил Роуз размышляла, что это за имя «Чиун»? Напоминает азиатское. Возможно, он японец. Судя по их фильму, это почти наверняка так. Поставив студийный микроавтобус у обочины, Шерил вошла в здание аэропорта.
В зале ожидания сидел только один человек. Низенький, в длинных шелковых одеждах, он выглядел одиноко, и Шерил даже слегка растрогалась.
– Вы мистер Чиун? – подойдя к нему, спросила она.
Повернувшись, маленький азиат смерил ее чопорным взглядом и ответил:
– Да, меня зовут Чиун.
– Что ж, здравствуйте. Я Шерил, из студии.
– Они прислали женщину?
– В «Красном Рождестве» я единственный менеджер рекламе, – весело ответила Шерил. – Так что вы бора у вас никакого, хотя, надеюсь, я смогу вам понравиться.
– А кто понесет мой багаж? – горестно воскликнул азиат. Шерил заметила, что он совершенно лысый, за исключением двух седых прядей над ушами.
– Вы без шляпы? Разве редактор не предупредил, что в Аризоне очень жарко? Можете схватить солнечный удар.
– Что плохого в моей одежде? – потребовал объяснений Чиун, оглядывая свое кимоно, темно-зеленое, с золотыми драконами на груди.
– Вам нужен головной убор.
– Меня гораздо больше беспокоит мой багаж.
– Ну, не беспокойтесь, я этим займусь. А пока, почему бы вам не заглянуть вон в тот магазинчик, и поискать что-нибудь себе на голову?
– С моей головой все в порядке.
– Да не стесняйтесь, – уговаривала Шерил этого смешного старичка. Студия с удовольствием возьмет на себя расходы.
– Тогда я с удовольствием воспользуюсь этим любезным предложением.
Багаж за углом, – сказал азиат, протянув руку с необычайной длины ногтями в сторону нескольких лакированных сундуков, сваленных неподалеку, и, развернувшись, направился к палатке с сувенирами.
Попробовав один из сундуков рукой, Шерил подумала, что он, должно быть, наполнен застывшим бетоном.
– Говорила мне мама, что язык без костей до добра не доведет, пробормотала она, пытаясь поставить верхний сундук на землю.
Не прошло и часа, а багаж уже стоял около ее автомобиля.
– Может быть, требуется мужская помощь? – спросил подошедший Чиун, которому пришлось запрокинуть голову, чтобы обозревать окрестности из-под полей огромной ковбойской шляпы.
– А что, рядом есть мужчины, желающие помочь?
– Нет, но может быть, попробовать мне?
– Ох, нет, я сама справлюсь, – пропыхтела Шерил, думая: «Какой милый старичок!». Он выглядел таким хрупким, что, казалось, разлетится в пыль от малейшего дуновения ветра. Кто знает, что случится, если он попробует взяться за эту тяжесть. Не исключено, что его хватит удар или что-нибудь похуже.
Наконец, Шерил запихнула внутрь весь багаж Чиуна.
– Вы что, все время путешествуете с пятью сундуками? – спросила она, садясь за руль, и скривилась, увидев в зеркальце, что весь ее лоб покрыт спекшейся от пота пылью.
– Нет. Обычно их четырнадцать.
Выворачивая на шоссе, Шерил мысленно поблагодарила Господа, что на этот раз Чиун решил отправиться в поездку налегке.
* * *– Готова поспорить, вы в восторге от того, что возьмете интервью у Бронзини, – сказала Шерил, когда двадцатью минутами позже они подъезжали к съемочной площадке в пустыне.
– А который из них он? – спросил Чиун, напряженно вглядываясь в мелькавших перед ними людей в военной форме.
– В данный момент Его Бронзовости что-то не видно, – заметила Шерил, осмотревшись.
– Первый раз слышу о таком титуле.
– Так у нас шутят на съемках. Они зовут Бронзини Бронзовым Бамбино, а некоторые клиенты обращаются к нему «Ваша Бронзовость». Неужели еще не все об этом знают?
– Я – нет. Но, с другой стороны, я – это не все, – высокомерно заметил Мастер Синанджу. – Я – Чиун!
– О'кей. – Опустив стекло, Шерил окликнула японского рабочего, – Эй, а где Бронзини?
– Руководит установкой оборудования, – ответил тот.
– Спасибо, – ответила Шерил, направляя автобус к долине меду дюнами, где стояло огромное количество танков. – Здесь они будут снимать главную сцену – танковое сражение между японскими оккупантами и американцами, – объяснила она. – Вы знакомы с сюжетом?
– Нет, – рассеяно отозвался Чиун, который рассматривал отрабатывавших сцены рукопашного боя японцев. Те, в свою очередь, с подозрением оглядывались в его сторону.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.