Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам Страница 34
Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам читать онлайн бесплатно
— Отношении к женщинам? — удивленно переспросил Митс.
— Да. Он бесшумно проникает в дом, где живут супруги, и нейтрализует мужа способом, о котором нам пока ничего не известно. Он мог бы его убить, перерезать ему горло — но нет, он не ищет легких путей. Тем лучше. Затем он будит женщину. Она просыпается, и на ее голову обрушивается мощный удар. Он позволяет ей отползти на несколько метров от кровати и бьет еще раз. Для этого требуется завидное самообладание. Он мог бы похить одинокую женщину с парковки или проститутку с улицы, как делают многие преступники. Но нет, он берет на себя риск и проникает в дом жертвы. И вовсе не к одиноким женщинам, а к замужним. Ночью, когда они спят. Не удивлюсь, если перед нападением он долго наблюдает за ними, спящими.
Бролен на мгновение остановился и продолжил:
— Он отлично контролирует ситуацию. Если он позволил Кэрол Пейтон ползти, истекая кровью, и даже кричать, то только потому, что ему этого хотелось, потому, что ему это нравится. К сожалению, перед нами, скорее всего, невероятно сильный человек, отлично владеющий собой. Он совершает преступления потому, что они позволяют ему чувствовать себя всемогущим, имеющим право распоряжаться жизнями других.
Аннабель заметила в глазах Бролена странный огонек. Сомнение. Да, он сомневался в том, о чем говорил.
— Ты в этом уверен? — спросила она.
— Все на это указывает, — ответил частный детектив, глубоко вздохнув.
— Но?..
Уголок рта Бролена слегка дернулся, а потом он улыбнулся и сказал:
— Да, он убивает для того, чтобы почувствовать себя сильным, хотя все может быть и иначе. Весь этот спектакль с пауками не укладывается в сценарий борьбы за власть. Вот почему, прежде чем делать какие-то выводы, мне хотелось бы собрать больше сведений. Нужно понять, как он отбирает жертв и какую роль во всем этом играют пауки.
— Это мы и пытаемся понять, — подытожил Митс. — Моя группа работает днем и ночью, даже сегодня, в воскресенье. Как только мы что-нибудь узнаем, первым делом сообщим тебе. — Немного поколебавшись, Митс добавил, обращаясь к Бролену и Аннабель: — Вам следовало бы немного отдохнуть. Выглядите вы очень неважно.
Повернувшись к частному детективу, Аннабель заметила, что он думает о своем и наверняка что-то замышляет.
Когда солнце достигло вершины горы, ассистенты судмедэксперта стали доставать тело из его мрачного логова.
Дверь, выходящая на террасу с обзорным видом, резко отворилась.
На пороге возник полицейский в форме. На его лбу сверкали крупные капли пота.
— Инспектор Митс, — воскликнул он, — в лесу кое-что обнаружили, вам следует на это взглянуть!
Его лицо было таким бледным, что Аннабель испугалась, как бы он не упал в обморок.
29
Под сопровождение ревущего водопада они во главе с Митсом поднялись в лес до моста Бенсон. Там их ждал другой полицейский, не такой бледный, как его коллега, но тоже крайне растерянный. Подбородком он указал на заросли.
Тропинку, извивающуюся между крупных камней, окаймляли такие плотные кусты папоротника, что вместе с деревьями они полностью закрывали горизонт. Из-за густой растительности здесь постоянно царили сумерки.
В этом полумраке пятно крови на одном из камней казалось черным. Как и остальные пятна на листьях за скалой.
Капли уходили от тропинки, становясь все более частыми и крупными.
Пока не превратились в лужицу на земле. Над ней висела туча жужжащих насекомых.
Митс раздвинул ветви папоротника и пробился к стволу сосны. Кора дерева была не серой, а черно-бордовой.
У его ног лежали останки оленя. Животное распороли от шеи до хвоста, а внутренности раскидали среди корней.
Мух, облепивших ствол дерева, было так много, что дерево казалось живым. Некоторые сидели на глазах мертвого животного. Вглядевшись в этот органический хаос, можно было заметить, что ни одно насекомое не отважилось сесть на внутренности. При обычных обстоятельствах это было бы невозможно.
Аннабель сразу обратила на это внимание, как и другие полицейские. Она знала, что мухи стремятся отложить яйца в любой плоти, в ранах, глазах, во рту, им все сгодится. Только не отравленная плоть, вспомнила Аннабель. Она такое уже видела: труп человека, изъеденный личинками, кроме многочисленных участков, пахнущих горьким миндалем, что является характерным запахом цианида.
Мухи не станут откладывать яйца там, где отрава.
Или яд насекомого.
Значит, внутренности оленя пропитаны ядом. Невероятным количеством яда. Как будто его укусила огромная тварь. Паук размером с пони.
— Это отвратительно, — пробурчал Салиндро. — Зачем он это делает? Чтобы дать выход своей ярости?
Ллойд Митс обошел вокруг дерева и покачал головой. Больше ничего не было.
— Он сделал это исключительно для того, чтобы кое о чем нам сообщить, — сказал Бролен. — Капли крови, которые привели нас сюда, заставив пройти по следам преступника — это предостережение.
Салиндро прокашлялся, с ужасом заметив, что Бролен еще не все сказал.
— Думаю, этим он показал, что нас ждет, если мы продолжим его преследовать.
* * *Сидя в «Мустанге» и прижавшись лбом к окну, Ларри Салиндро глубоко дышал. Он молча смотрел на пролетающий мимо пейзаж. Бролен, сидевший за рулем, положил руку на плечо друга, стараясь хотя бы как-то его поддержать. Ларри не переставал думать о том, что его брат, возможно, погиб при таких же ужасных обстоятельствах.
Аннабель, казалось, тоже не решалась заговорить. Так, в полной тишине, они доехали до перекрестка между трассой на Портленд и дорогой, которая вела к дому Бролена Не заглушая двигателя, частный детектив остановился на парковке возле отеля «Холидей Инн».
— Нужно решить, что делать дальше, — сказал он. — Ларри, если хочешь вернуться к себе и немного отдохнуть…
— Забудь. Я знаю, что ты что-то задумал, и хочу в этом участвовать.
— Мне очень жаль тебя разочаровывать, но конкретного плана у меня пока нет. Думаю, стоит продолжить опрос всех семей, которые подверглись нападению паука. Нужно узнать, как убийца подбрасывал пауков в дома жертв.
— По почте, — вмешалась Аннабель, — мы ведь это вчера выяснили. Миссис Райс получила коробку…
— Возможно, но нужно спросить и у других.
— Можно разделиться, чтобы ускорить процесс, — предложил Салиндро.
— Ты пойдешь с Аннабель, потому что у тебя есть удостоверение полицейского. А я поищу кое-что в библиотеке.
— Что именно?
— Поговорим об этом вечером. Я высажу вас в городе. Аннабель, позвони мне на мобильный сразу, как вы освободитесь, хорошо?
Ни Аннабель, ни Салиндро возражать не стали. Они и понятия не имели, что у него на уме.
Незадолго до полудня «Мустанг» высадил полного полицейского и жительницу Нью-Йорка у Центрального отделения полиции, где Салиндро взял на день машину.
После третьей пары Аннабель и Ларри уже разработали набор стандартных вопросов. У Ларри имелся список пострадавших с некоторой информацией по каждому из них, имя укушенного было подчеркнуто красной линией, напротив некоторых имен даже указывался вид напавшего паука. Их было два: Latrodectus, или черная вдова, и Loxosceles reclusa. Оба представляли опасность для человека.
Большинство пострадавших уже выписали из больницы домой. За три дня список пополнился. Ядовитый паук укусил одиннадцать человек, трое из которых погибли. Пожилой мужчина умер скорее от страха, нежели от яда, подросток погиб из-за сильнейшей реакции, возникшей в организме, а новорожденный умер сразу после укуса.
Интересно было то, что пауки попадали в дома, где опять-таки жили одни супруги. В двух случаях укушены были посетители: погибший подросток оказался соседом хозяев дома, а маленький внук четы Райсов находился у них в гостях.
Выйдя из дома шестой пары, Аннабель остановила Ларри, решительно взяв его под руку. Что-то во всех этих расспросах показалось ей интересным.
— Ларри, можно взглянуть на список? Я вдруг подумала, а не пытается ли этот сумасшедший убить любовь?
— Что?! — воскликнул Ларри.
— Ну, я это образно говорю. Вы обратили внимание, что в списке перечислены только пары, как молодые, так и пожилые?
— Да, я это заметил и уже думал о том, насколько это важно для нашего расследования. Ведь большинство людей в этом городе живут по двое. С точки зрения статистики в этом нет ничего странного.
— Ларри, в списке нет ни одного холостяка или вдовы, пауков не подкинули, например, в школу. В каждом случае жертвами становились супружеские пары, а что связывает всех супругов? Любовь.
— Вот почему вы всех спрашивали, давно ли они женаты?
— Вы наверняка обратили внимание на то, что шесть из одиннадцати пар моложе тридцати и женаты от месяца до полугода. Мне очень жаль, но в данном случае я не склонна верить в случайность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.