Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Принц-полукровка ( перевод Народный) Страница 31
Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Принц-полукровка ( перевод Народный) читать онлайн бесплатно
— Вот жалость-то, — зевнул Рон.
Эрмиона явно обиделась:
— Подожди ещё. Посмотрим, сколько нам задаст Снэйп.
При этих словах дверь аудитории открылась, и в коридор выплыл Снэйп, землистое лицо которого, как всегда, обрамляли сальные чёрные волосы. Над толпой мгновенно повисла тишина.
— В класс, — велел он.
Войдя внутрь, Гарри огляделся. Снэйп уже успел проявить себя в оформлении кабинета; здесь стало мрачнее, чем раньше, поскольку окна были зашторены и единственным источником света остались свечи. На стенах появились новые картины; нарисованные на них люди корчились от сильной боли, изнывали от страшных ран, мучались от деформации тела. Ученики молча расселись, поглядывая на эти жуткие изображения.
Снэйп закрыл дверь, дошёл до учительского стола и повернулся лицом к классу:
— Я не просил вас доставать учебники, — Эрмиона торопливо запихнула «Встречу с Безликим» в сумку и задвинула ту под стул. — Я намерен сделать небольшое заявление и рассчитываю на всё ваше внимание.
Профессор обвёл глазами обращённые к нему лица, на долю секунды задержав взгляд на Гарри.
— Насколько мне известно, за пять лет обучения этому предмету у вас сменилось пять учителей.
«Насколько тебе известно… как будто ты не был свидетелем их прихода и ухода, каждый раз надеясь, что место достанется тебе», — Гарри не удержался от мысленной издёвки.
— Естественно, у каждого из преподавателей были собственные методы и предпочтения. С учётом неизбежной в таких случаях путаницы, я удивлён, скольким из вас удалось наскрести приемлемую С.О.В.у по предмету. Ещё больше я удивлюсь, если всем вам удастся успешно дойти до Т.Р.И.Т.О.Н.а, поскольку занятия станут намного сложней.
Снэйп медленно зашагал вдоль стены и, понизив голос, продолжил говорить; весь класс следил за ним, вытягивая шеи.
— Тёмные искусства изменчивы, многочисленны, разнообразны и вечны, — вещал Снэйп. — Бороться против них — всё равно что бороться с многоглавым чудищем, у которого на месте каждой отрубленной головы вырастает новая, ещё более свирепая и умная. То, с чем вы сражаетесь, непостоянно, многолико, неуловимо…
Во время всей этой горячей тирады Гарри пристально изучал профессора. Одно дело — относиться к Тёмным искусствам с уважением, словно к опасному врагу, и совсем другое — рассказывать о них так, как рассказывал Снэйп, с любовью и нежностью в голосе.
— Поэтому, — Снэйп несколько повысил голос, — ваша защита должна быть столь же гибкой и изобретательной, как и те силы, против которых вы намерены бороться. Эти картины, — он указал на ряд полотен, мимо которых проходил в данный момент, — дают достаточно яркое представление о том, что происходит с людьми, находящимися, например, под заклятием Терзатимус… — он взмахнул рукой в направлении бьющейся в агонии ведьмы, — …испытавшими поцелуй дементора… — колдун с пустыми глазами, мешком лежащий у стены, — …или спровоцировавшими нападение инфери, — кровавая масса на земле.
— Значит, кто-то и вправду видел инфери? — взвизгнула Парвати Патил. — Это точно — Он действительно их использует?
— Тёмный лорд использовал инфери в прошлом, — ответил Снэйп, — а значит, вполне резонно предположить, что он может обратиться к этому оружию вновь. Итак…
Он возобновил свой путь вдоль другой стены класса, теперь направляясь к своему столу, и вновь ученики заворожённо следили за его движениями и развевающимися позади него полами чёрной мантии.
— …вы, как я понимаю, абсолютные новички в использовании невербальных заклинаний. В чём заключается преимущество таких заклинаний?
Эрмиона подняла руку. Снэйп не торопясь оглядел весь класс, и лишь убедившись в отсутствии других желающих, отрывисто бросил:
— Очень хорошо. Мисс Грейнджер?
— Ваш противник не представляет, какое заклинание вы собираетесь применить, что даёт вам секундное преимущество, — отчеканила Эрмиона.
— Почти дословная цитата из Стандартной книги заклинаний для шестого класса, — прокомментировал Снэйп (Малфой хихикнул в углу), — но по сути ответ верный. Да, те, кто способен научиться колдовать, не выкрикивая заклинаний, получают при наложении заклятий преимущество за счёт элемента внезапности. Конечно, не всем дано освоить эту область магии; тут нужны концентрация и сила воли, которых некоторым, — его взор снова умышленно задержался на Гарри, — не хватает.
Гарри знал: Снэйп подразумевает их прошлогодние провальные уроки Окклюменции. Он не отвёл глаз, а, напротив, прожигал Снэйпа взглядом, пока тот не отвернулся.
— Сейчас вы разделитесь на пары, — продолжал профессор. — Один из партнёров попытается заколдовать другого, не произнося ни слова . Второй будет пытаться так же молча отразить заклятие. Начинайте.
Снэйп не знал, конечно, что Гарри ещё в прошлом году обучил Ограждающему заклятию по меньшей мере половину аудитории (всех, кто состоял в ДА). Однако никто из них ещё ни разу не применял это заклинание без слов. Как и следовало ожидать, не обошлось без жульничества: многие просто произносили заклинания шёпотом. Верная себе, Эрмиона уже спустя десять минут сумела, не проронив ни единого звука, отразить Проклятье Ватных Ног, которое пробормотал Невилл. Конечно, с горечью подумал Гарри, у любого нормального учителя она заработала бы для Гриффиндора двадцать очков, но Снэйп даже не обратил внимания на её достижение. Он расхаживал между учениками, шелестя мантией и привычно наводя на мысль об огромной летучей мыши. Приблизившись к Гарри и Рону, профессор задержался посмотреть, как они справляются с заданием.
Рон как раз силился заколдовать Гарри: он весь побагровел и плотно сжимал губы, борясь с искушением прошептать заклинание. Гарри держал палочку наготове, намереваясь в любой момент противостоять нападению, сколь маловероятным оно ни казалось.
— Жалкое зрелище, Висли, — через некоторое время произнёс Снэйп. — Постойте… Давайте—ка, я покажу…
Он быстро направил волшебную палочку на Гарри, и тот среагировал инстинктивно: забыв все указания насчёт отражения атаки молча, он завопил:
— Протего!
Ограждающее заклятие получилось настолько сильным, что Снэйпа сбило с ног и ударило о стол. Все в классе тут же обернулись, глядя, как преподаватель, нахмурившись, поднимается.
— Поттер, вы помните, что я приказал заниматься невербальными заклинаниями?
— Да, — сухо ответил Гарри.
— «Да, сэр».
— Необязательно обращаться ко мне «сэр», профессор, — эти слова вылетели у Гарри прежде, чем он смог остановиться. Некоторые сокурсники, включая Эрмиону, раскрыли рты от неожиданности, однако Рон, Дин и Шэймус за спиной Снэйпа одобрительно ухмылялись.
— Отработка в субботу вечером, в моём кабинете, — тяжело обронил Снейп. — Я не потерплю дерзости ни от кого, Поттер… даже от Избранных.
— Гарри, это было великолепно! — прыснул Рон чуть позже, едва они вырвались на перемену.
— Не стоило этого говорить, ох не стоило этого говорить, — неодобрительно глянув на Рона, вздохнула Эрмиона. — Какая муха тебя укусила?
— Он пытался заколдовать меня, если ты вдруг не заметила! — возмутился Гарри. — С меня хватит и прошлогодних уроков Окклюменции! Почему бы ему, для разнообразия, не найти другого подопытного кролика? Чего добивается Дамблдор, позволяя Снэйпу преподавать Защиту? Вы слышали, как этот тип вещал о Тёмных искусствах? Да он их обожает! Все эти «непостоянство, неуловимость»…
— Ну, — вставила Эрмиона, — если на то пошло, он говорил совсем как ты в том году.
— Как я?
— Да. Помнишь, ты делился с нами, каково это — встретиться лицом к лицу с Волдемортом? Ты тогда сказал: дело не в знании кучи заклинаний, а в уме, реакции и храбрости. И разве не об этом же сейчас толковал Снэйп — что всё сводится к смелости и сообразительности?
Гарри был так ошеломлён — ведь сказанное им подруга сочла настолько же достойным запоминания, как и «Стандартную книгу заклинаний», — что даже не нашёлся с ответом.
— Гарри! Эй, Гарри!
Гарри обернулся; со свитком пергамента в руках к нему спешил Джек Слоупер, один из прошлогодних гриффиндорских отбивающих.
— Это тебе! — выпалил он. — Слушай, мне сказали, ты новый капитан. Когда проводишь отбор?
— Пока не знаю, — ответил Гарри, подумав, что Слоуперу очень повезёт, если он снова попадёт в команду. — Я тебе сообщу.
— Ладно… А я надеялся, испытания будут в эти выходные…
Но Гарри не слушал — он узнал крупный косой почерк на пергаменте. Слоупер ещё не договорил, а они вместе с Роном и Эрмионой уже отправились прочь; Гарри на ходу разворачивал послание.
«Дорогой Гарри,
мне бы хотелось начать наши индивидуальные занятия в эту субботу. Пожалуйста, будь в моём кабинете к восьми вечера. Надеюсь, ты рад, что вернулся в школу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.