Работы. Мемуар - Александр Феликсович Борун Страница 25

Тут можно читать бесплатно Работы. Мемуар - Александр Феликсович Борун. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Работы. Мемуар - Александр Феликсович Борун читать онлайн бесплатно

Работы. Мемуар - Александр Феликсович Борун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Феликсович Борун

заметил, что начальники, и непосредственный, Данилин, и посредственный, Мордкович, ездят на все заграничные конференции, в том числе, с совместными докладами. А на внутрисоюзные направляют рядовых сотрудников, в т.ч. меня и других рядовых сотрудников. Например, смотря постфактум, из восьми записанных у меня в Application международных конференций, есть Англия (1989), Испания (1994) и Швейцария (1995), это значит, что в докладах, сделанных там, стояло моё имя, но я там не был. Ещё был Тайвань (1994), но это исключение, о котором и речь. И были, тоже считавшиеся международными, Звенигород (1994), Хилово, Псковская обл. (2002), Звенигород (2003), там я действительно был. Не то чтобы я хотел наоборот, пусть начальники ездят по России, а я за границу, но хоть иногда-то было бы интересно съездить за рубеж тоже.

Хотя вообще я в советское время побывал во многих местах, которые теперь стали заграницей. Ещё в универе – в Бресте, в военных лагерях. Хм, тоже надо описать, но к какой мемуарной теме это относится?.. Живя ещё в Саратове, был в горном походе, начинавшемся в Душанбе, а после него заехал в Самарканд. А работая в ИПТМ, побывал в Тбилиси, например. Там был совместный семинар нашей лаборатории и тбилисской. Пожалуй, надо написать специальный раздел мемуаров о поездках, вот. Тем более, что большая часть к работе не относится. А большое их количество приходится на время на пенсии: Будапешт (заодно с Аней, она на конференцию, а я просто так), Израиль (помогал ей с разбором библиотеки, оставшейся от Долгопольского), Белое море, Тува, Горный Алтай (лингвистические экспедиции, а я так просто), разные районы Хакасии (тут хоть шофёром работал в нескольких).

Сами конференции по специальности были, естественно, для меня гораздо интереснее, чем тот случайный семинар по квантовой химии в Саратове. Иногда сосед по комнате (селили часто по двое) тоже что-то интересное рассказывал, по своей теме, если я не мог слушать доклад, будучи на другой секции, иногда что-то вне темы конференции.

Пример первого: товарищ агитировал за развитие синтеза кремния из моносилана SiH4. Это, конечно, ядовитый газ, вдобавок самовоспламеняющийся на воздухе. Но он утверждал, что эти недостатки взаимно уничтожаются. Ядовитым газом можно при утечке отравиться, но если он тут же сгорает, этого не произойдёт!

Пример второго: товарищ утверждал, что разработчики квантовой физики были слишком молоды и слишком неопытны в математике. Потому они не нашли адекватного математического отображения для квантовомеханического объекта, имеющего свойства частицы и волны одновременно. А вот он проанализировал недостатки их математического описания – и нашёл получше. Это некая математическая сущность, представленная парой, одна компонента которой скаляр, а другая вектор70. Формул он не приводил, а если бы привёл, я бы, наверное, не разобрался и не запомнил, но утверждал, что в его подходе ликвидируется «нелепое» соотношение неопределённостей, запрещающее одновременно узнать точно скорость и положение частицы. Или, скажем, энергию в чётко зафиксированный момент времени.

Один раз был такой забавный случай на конференции «с иностранным участием». Эта формулировка, как оказалось, включала нескольких белорусов и одного японца. Прочие намечавшиеся иностранцы передумали. Японец рассказывал очень интересные вещи. Он сделал настолько сверхвысокочастотный излучатель и регистратор этого излучения, что почти добрался до области инфракрасных волн. И получил кучу молекулярных спектров. Сложных, но выделяющихся индивидуальностью и опознаваемых. К сожалению, у организаторов конференции набралось незапланированно много докладов. Или мало времени. Они не нашли ничего лучше, чем сократить доклады с 15 до 10 минут. Без предупреждения! Точнее, с очень поздним предупреждением, когда уже некогда переделывать доклад. Могли бы, между прочим, хотя бы к единственному участнику, оправдывавшему заявленный статус конференции, отнестись более вежливо. Но нет. Несчастному японцу перед самым докладом, когда он уже вышел к кафедре и включил проектор, сказали, что – нет-нет, время не сокращается, но пришлось общее время сократить с 20 до 15 минут. Потому пусть он попытается сократить рассказ с 15 до 10 минут, чтобы оставить 5 на вопросы. Подразумевалось, что, если трудно, то и не надо. Но это что в лоб, что по лбу, или, как говорил сибиряк Якорев, «что совой по пню, что пнём по сове». Японец остался невозмутим, как истинный самурай. Он кивнул и прочитал весь доклад в быстром темпе. Причём особенно быстро он менял прозрачки в проекторе. Положит – вынет, положит – вынет. Так и мелькали блок-схема установки, чертежи каких-то её важных блоков, схема анализа спектров, типичные спектры разных молекул. Разглядеть было невозможно абсолютно ничего! Кончил он минута в минуту, оставив на вопросы 5 минут. Вопросов не было. Но слушатели похлопали, если не смыслу доклада, то тому, как он блестяще ответил на вызов, сделанный ему организаторами конференции. Смысл тоже было бы очень интересно послушать, но увы71.

Так вот, с чего я начал-то. Получил я как-то пригласительное письмо на конференцию аж на Тайвань. Организаторы, видимо, ориентировались на какие-то зарубежные публикации. Думаю, начальники тоже получили такие же приглашения, но пренебрегли. А я взял и ответил согласием. И таки съездил, и это был единственный раз за границей в относительно советское время. (Поездка в Будапешт была уже в несоветское. Тоже единственная – в Европу. И два раза в Израиль. Но по экзотичности ни Будапешт, ни Израиль не переплюнули Тайвань). Наверное, все сопутствующие хлопоты нужно описать в той самой теме путешествий. Тут замечу лишь, что Мордкович, узнав, что я еду на Тайвань, упрекнул меня только в том, что я раньше не сказал, потому что он должен посмотреть, как я перевёл доклад на английский. И действительно посмотрел и сделал полезные замечания. То есть проявил себя в тот раз как хороший начальник. Я-то опасался, он вообще запретит, обидевшись, что я вознамерился поехать сам, вместо того, чтобы уступить эту возможность ему или Данилину. А он, наоборот, помог.

А почему я об этом вообще вспомнил в теме «ИПТМ», я ведь доклад72 для Тайваня предъявил и на институтском семинаре. И от некоей компании что-то понимающих в этой теме людей получил критические замечания. В виде сомнений, что я прав в некоторых аспектах изложенного. Сейчас уже не помню, каких, впрочем, как будет видно дальше, на самом деле и им это было абсолютно неважно.

Про тайваньскую экзотику тут рассказывать не буду, это для темы «путешествия», а на конференции получилось так. Я даже получил несколько осмысленных вопросов, вроде, ответил, хотя с английским у меня так себе. Могу читать тексты по специальности. Лучше со словарём. А устный вообще плохо. Мне очень нравится английский способ описать эту ситуацию: I

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.