Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 Страница 40

Тут можно читать бесплатно Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Медведев

Чвака всем своим видом показывал, что делать этого не собирается. Обнюхав телегу и попробовав

ее на зуб, он отошел в сторону и демонстративно улегся на бок. Впрочем, куда он денется...

Яна уже ждала меня, за время моего отсутствия она успела переодеть Ронни и заплести принцу пару косичек — теперь он стал похож на девочку. У Яны не было для «девочки» подходящего пла­тья, поэтому она, не долго думая, порылась в моей одежде и с помощью ножниц, ниток и иголки бы­стро соорудила для Иржи вполне приличный на­ряд. Я не стал спрашивать, что послужило основой для этой обновки, — похоже, один из моих «парад­ных» кафтанов.

Теперь настал мой черед. Используя мази, бин­ты, лекарственные порошки и прочие средства, я ма полчаса превратил Ронни в неизлечимо боль­ного человека. На него теперь и в самом деле было страшно смотреть: голова перебинтована, на ру­ках и на лице жуткие шелушащиеся язвы. Вряд ли кто в здравом уме и трезвой памяти решится к нему прикоснуться.

На то, чтобы запрячь Чваку, потребовалось Польше времени, чем я предполагал: гордое жи- иотное категорически отказывалось играть роль ломовой лошади. В конце концов Яне это надоело, она взяла Чваку за нижнюю губу и сказала ему, что если он не прекратит валять дурака, она непре­менно пустит его на мясо. Не знаю, это ли помогло или что другое, но Чвака кое-как дал себя запрячь. Том не менее, всю дорогу его предстояло вести под ундцы: я не представлял, куда нас мог завести этот конь, дай мы ему хоть капельку свободы.

Вместе с Яной мы осторожно уложили Ронни и телегу, в ногах у него уселся Иржи. Яна дала принцу в руки грубую самодельную куклу, сши­тую из тряпок и набитую соломой, — и когда толь­ко она успела ее сделать? Теперь, глядя на Иржи и куклой в руках, даже я стал воспринимать его д< точкой.

Убедившись, что все в порядке, я взял Чваку под уздцы и вывел со двора. Яна закрыла за нами ворота, потом забралась в телегу и села рядом с Иржи. Голова Яны была повязана платком, девуш­ка боялась, что ее могут узнать. Я в последний раз оглянулся: вроде все. В путь...

В целом все выглядело не так уж плохо. Даже то, что я вел Чваку под уздцы, нашло свое объяснение: больной находится при смерти, и быстрая езда мо­жет его убить. Кто посмеет сказать, что это не так?

Нас никто не остановил до самого моста, я на­деялся, что и там проблем не возникнет, благо мно­гие стражники знали меня в лицо, раньше я часто ходил этой дорогой за травами. Стражники у моста откровенно скучали, я повернулся к Ронни.

— Попробуют коснуться — ори во все горло...

— Я понял... — отозвался Ронни.

— Мы уже здесь были, — сказал Иржи. — В ка­рете и когда назад ехали.

— Тише, Иржи... — прошептала Яна. — Возь­ми куклу в руки...

Я заметил, что Яна слегка разгребла сено на дне телеги — там была спрятана сабля. У меня в правой руке был мой любимый посох. Впрочем, я искренне надеялся, что все обойдется.

Вот и мост. Телега въехала на деревянный на­стил, один из охранников лениво поднял руку, при­зывая остановиться.

— А, это ты... — сказал он, узнав меня. — Куда едешь?

— Больного везу, — ответил я, небрежным кив­ком указав на Ронни. — К фаркахам. Если они не смогут помочь, помрет.

— А сам, значит, не можешь? — Охранник вни­мательно посмотрел на больного, Ронни тихонько застонал.

— Что мог, сделал, — пожал плечами я. — Ты же знаешь, фаркахи мастера в своем деле.

— А это кто? — охранник указал на Яну.

— Жена его и дочка. С ним захотели.

Охранник зевнул, внимательно посмотрел на

Яну.

— Мама, это Кызя... — Иржи протянул Яне ку­клу. — Нам долго еще ехать?

— Скоро, милая... — Яна погладила Иржи по голове. — Скоро...

— Ничего бабенка... Развлечешься там небось, а? — с ухмылкой спросил охранник. — Ладно, про­езжай... — не дождавшись моего ответа, он махнул рукой и отошел в сторону.

Я облегченно вздохнул: пронесло. Потянул Чва­ку, конь недовольно мотнул головой, но все же по­шел за мной. Мост кончился, телега мягко покатила по грунтовой дороге. Так, глядишь, и доедем...

Не скрою, по дороге к дому Альвароса я слегка нервничал. Один раз я уже подвел его—из-за меня чуть не погибла Алина, из-за меня сожгли его дом. И вот теперь я снова еду к нему, снова хочу втянуть его в неприятности. Имею ли я на это право?

Яне надоело трястись в телеге, она спрыгнула и пошла рядом со мной.

— О чем ты думаешь? — тихо спросила она.

— Так, ни о чем. — Я неопределенно пожал плечами.

— И все-таки?

— Там есть один вредный фарках, без него у нас ничего не получится. Придется его уговаривать.

— Может не согласиться? — В голосе Яны мель­кнула тревога.

— Да нет, согласится, — улыбнулся я. — Но кровь нашу попьет обязательно.

Несколько минут мы молчали, потом Яна вновь посмотрела на меня. Было видно, что ее что-то тре­ножит.

— Знаешь, — сказала она очень тихо, — мне очень стыдно перед тобой и Альваросом.

— Почему? — спросил я, уже догадываясь, о чем она хочет сказать.

Яна снова немного помолчала.

— Помнишь, ты показал мне его дом? Когда за мной гнались люди Райва?

— Помню.

— Я рассказала об этом Инди, потом, по его просьбе, показала ему этот дом. Инди обманул меня, сказал, что хочет дать тебе денег. Оказалось, что он искал тебя, чтобы сдать Корригану. Меня он упрятал в тюрьму, мне чудом удалось сбежать. Я хотела предупредить тебя, но не успела. Про­сти меня...

— Не вини себя. Ты слышала о Виго?

— Да... Это колдун, он живет где-то там, за ре­кой. — Яна удивленно взглянула на меня. — Ты его знаешь?

— Знаю. Виго говорит, что не все в этой жизни зависит от нас. Иногда события идут так, что мы не можем ничего изменить — при всем своем желании. То, что должно произойти, всегда случается.

— Может быть, — согласилась Яна. — Только все равно мне очень стыдно. Нет ничего хуже пре­дательства.

— Ты права. — Я вспомнил Игоря, золотой рудник Марка. Ведь совсем недавно это было, а кажется, прошла целая жизнь. — Только ты зря равняешь себя с Инди и ему подобными. Ты ошиб­лась, но ты не предавала. Подумай, если бы я счи­тал тебя в чем-то виновной, разве шел бы сейчас рядом с тобой, разве посмел бы снова пригласить в дом к Альваросу?

— Именно это меня и удивляет, — призналась Яна.

— Не думай об этом, все будет нормально. И сей­час нам нужно думать не о прошлом, а о том, как вытащить Райва.

— Да, Кир. Ты прав...

Место для нового дома Альварос выбрал весьма удобное — в паре сотен метров от заросшей лесной дороги и в пяти минутах ходьбы от широкого речного тракта. Я постарался провести Чваку так, чтобы сле­ды от телеги были как можно менее заметны. И хотя колеса придавили траву, я не сомневался, что уже к вечеру трава поднимется и скроет все следы.

Мне пришлось по очереди провести к дому Яну и Иржи, принц был очень удивлен тем, откуда здесь взялся дом, если только что его не было. За­тем настала очередь Ронни, ему пришлось слезть с телеги. Поддерживая его, я подвел юношу к само­му барьеру, велел закрыть глаза, после чего про­сто перетянул его на ту сторону.

Труднее всего пришлось с Чвакой, глупое живот­ное хрипело, рыло когтями землю, но идти отказыва­лось. В итоге пришлось схватить его за губу и тянуть за собой. Чвака завизжал от боли и покорился.

Миновав барьер, я увидел Алину, вдвоем с Яной они помогали Ронни подняться на крыльцо. Принц расплетал свои косички, полагая, что больше они ему не понадобятся.

Из дома вышел Альварос, поздоровался с гостя­ми. Увидев меня, улыбнулся и пошел навстречу.

— Здравствуй. — Я пожал Альваросу руку.

— Здравствуй, Кир. Виго говорил, что ты при­дешь, но не сказал, что с тобой будет столько го­стей. — Глаза старика сияли.

— Он был здесь?

— Вчера. Велел дождаться тебя и делать все, что ты скажешь. Ты становишься большим чело­веком... — Альварос засмеялся.

— Перестань, Альво... Я не могу тебе ничего приказывать, но мне действительно нужна твоя помощь. И помощь Чуй тоже.

— Наверняка что-то серьезное, раз здесь эта разбойница? — Альварос с усмешкой кивнул в сторону дома.

— Да, Альво. Кстати, этот мальчик — принц Иржи. — Я вздрогнул от прикосновения к моему уху горячих губ Чваки. — Сейчас распрягу этого зверя и все тебе расскажу...

Ронни Альварос уложил в одной из комнат, предварительно осмотрев его рану. Он остался вполне удовлетворен моей работой, дал выпить Ронни укрепляющий отвар и велел ему больше ни о чем не беспокоиться. В отвар, вероятно, он под­мешал немного сонного зелья, так как Ронни бы­стро уснул.

Все остальные собрались за столом в большой гостевой комнате, не было только Алины — она от­правилась за Чуй. По моим прикидкам, они вот-вот уже должны были подойти.

Принц сидел рядом с Яной, на стул ему под­ложили несколько подушек, чтобы было повыше. Еда на столе была довольно бесхитростной: вареное мясо, лувы, пара мисок с соленьями, хлеб. Разуме­ется, был и эль. Принцу эля не предложили, Альва­рос поставил перед ним кружку с ароматным тра­вяным отваром и плошку с вареньем из глутиков. И если сначала принц немного стеснялся, то вско­ре освоился. Отсутствием аппетита он не страдал, а потому с удовольствием ел, прислушиваясь к на­шему разговору.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.