Ц. Цыбиков - Слишком много колдунов Страница 4

Тут можно читать бесплатно Ц. Цыбиков - Слишком много колдунов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ц. Цыбиков - Слишком много колдунов читать онлайн бесплатно

Ц. Цыбиков - Слишком много колдунов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ц. Цыбиков

— Староста-то наш голова, — сказала одна старуха распевно. — Сразу понял.

— Томилис, — скривившись, проговорил Легри. — Уйми их.

Третья старуха, не меняясь в лице, коротко дёрнула за веревку, которая обнаружилась в её руке; звякнул колокольчик. Старухи немедля затянули треснутыми голосами, не без приятности для слуха выводя простую мелодию:

— Лошадка поле перешла,Лошадка чьё-то сено сожрала!

Томилис зажала колокольчик и похлопала певиц по рукам, они замолкли. Питер увидел, что верёвка с колокольчиком была привязана к их поясам. Поводырь.

— Я знаю, что в вашей деревне есть тайник древних, — прямо и очень неуклюже сообщил Питер. — По закону вы должны либо сдать его эвакуаторам сами, либо объявить о находке на паях с кем-нибудь, кто позже сдаст его эвакуаторам.

Староста молчал, разглядывая его с каким-то новым, непонятным интересом. Питер выждал некоторое время, затем, набрав в голос торжественности, произнёс:

— От имени Королевской Академии наук я сообщаю, что Академия готова выступить вашим партнёром в поисках тайника древних и может взять на себя все формальности, бумаги и процедуры по его передаче короне.

Получилось очень внушительно. Питер посидел надувшись ещё пару секунд, затем стал накладывать себе пюре.

— Почему вы один? — неожиданно спросил Легри.

Питер стиснул зубы. Старик бил прямо в точку.

— Тайников в Альянде много, — сказал он, сделав вид, что жуёт. — Учёных не хватает.

— А что будет, если мы согласимся, а тайник не найдётся? — продолжил староста. Молодой человек почувствовал, как по спине стекает прохладная капля пота, явно не последняя.

— Этого не может быть, — сказал он как можно более уверенно.

— Тайник могло смыть наводнением, он мог провалиться в землю от землетрясения, его могли найти язычники или мусульмане, — перечислил староста будто бы даже с некоторым злорадством. — Нашу деревню, как вы знаете, дважды сжигали дотла.

— Так точно, дотла, до камушка, — с каким-то даже удовольствием подтвердила первая старуха. — В первый раз мне глазки выжгло, а во второй раз Койе.

И все трое захихикали, будто речь шла о чём-то очень смешном. Питер кивнул, хотя ни о чём таком он, естественно, не знал. Одна страница и половина карты, с трудом расшифрованные — вот всё, что у него было. Кто-то в глубине его сознания не без ехидства заметил, что староста Легри говорил почти теми же словами, что и его заведующий кафедрой.

— Я был бы рад вам помочь, молодой человек, — сказал старик почти сочувственно. — Но я понятия не имею, что это за тайник, и где он может быть.

— Может, кто-то ещё знает? — сказал Питер со слегка вздорными интонациями. — Из старожилов.

На старух он не смотрел. Староста поднял брови, затем покивал.

— Может, и знает. Но сегодня все выезжают в Каркассон, вернутся через день-другой.

— За эвакуаторами? — ляпнул Питер.

Жан Легри внимательно посмотрел на него.

— Нет, — сказал он после длинной паузы. — На ярмарку.

— Нам трактир нужен, — сказала старуха Койя. — А вокураторы разрешения не дают. Да, Лула?

— Оно и понятно, деревня у нас бедная, — согласилась Лула. — Вот если бы мы про тайник им сказали, или про полезных генералов, тогда б они сразу…

— Про генералов? — переспросил Питер.

— Ну да, — сказала старуха. — Про медь, кремень и других полезных генералов. Только тут их отродясь не водилось. Вот тайник бы был, да только нет его. И никто не знает, где ж его искать.

Питер нахмурился. Была в их речах какая-то двусмысленность. И ему кажется, или у старосты и правда лицо какое-то уж слишком спокойное?

— Никто не знает про тайник, — пропела старуха Койя. — Ни Жан не знает, ни Томилис, ни Лула вот тоже не знает. Ещё Клод не знает, и Жуж не знал, и Рене…

Томилис дёрнула за верёвку и сказала коротко «Пошли». Все трое, толкаясь и хихикая, стали протискиваться мимо Питера, который попытался было встать, чтобы пропустить их, но Томилис неожиданно надавила ему на плечо: сиди.

— Отведу их домой, — сказала она старосте.

— Отведи, отведи, — раздражённо бросил староста и отвернулся. Питер успел увидеть, что его было болезненно сморщено, и его осенило: да они же муж и жена! Сходство, приобретённое годами несчастливой совместной жизни, было очевидным.

Все трое затянули на ходу с уже привычной для уха слаженностью:

— Зима идёт, уже зима идёт!

Лошадка в поле больше не придёт!

Но Питер не услышал, что там случилось с этой своенравной лошадкой, потому что в руку ему твёрдо ткнулся небольшой острый предмет, а прямо над ухом кто-то еле слышно, но очень ясно произнёс:

— Спрячь и гляди в оба.

— 4

Аслан аль-Джазия стоял перед мобилем с равнодушным видом, что удавалось ему с огромным трудом. Хорошо, что он был смугл, и не было видно, как меняет цвет кожа его лица: общение с Клодом у него сразу не заладилось, ещё в деревне.

— Пусти меня, — повторил Клод нагло. — Разговор у меня к твоему начальству есть.

От него пахло пылью и потом.

— Не положено, — повторил и Аслан. — Нет от вас заявки на аудиенцию.

И помахал перед его носом пустым планшетом.

— Я от самого Лакона ехал, а ты!

— Так ты на ярмарку ехал, — парировал Аслан. — Так и иди туда.

Ярмарка занимала гигантский квадрат земли сразу за главными воротами Каркассона; шумела она уже не так, как днём, потому что через несколько минут закрывалась, но запахи мяса, рыбы, овощей, кожи, еды, деликатесов, приправ разной степени свежести и готовности заполняли всё вокруг — этот дух не исчезнет до утра и будет стоять здесь ещё неделю после.

Клод помолчал, на его лице отразилась мощная внутренняя борьба. Наконец она закончилась, и бородатый лаконец придвинулся к мусульманину, прошептал заговорщицки.

— Тебе, может, надо чего? Яйца есть, куры. — Он поколебался. — Вино. Пропусти, а?

— Скажи, что за дело, — велел ему Аслан, глядя прямо в его глаза.

— Разрешение нам надо, — сказал бородач без колебаний. — Нам без трактира никак. Загнёмся мы.

— Так не даст он вам разрешение, — ответил Аслан. — У вас там люди пропадают.

— Так это ж… — Клод запустил пятерню в бороду. — Это ж дело житейское. Зато чудовища шастают вокруг, а с трактиром путникам спокойнее будет. Может, и пропадать меньше начнут?

— Может, — согласился Аслан. — Но он не даст.

— Может, даст, — и бородач выразительно покосился на свою плотно набитую сумку. Аслан сделал вид, будто колеблется, огляделся. И задал самый важный вопрос, будто бы между делом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.