Филип Дик - Нарушенное время Марса Страница 4
Филип Дик - Нарушенное время Марса читать онлайн бесплатно
Хотелось спать. «Нельзя заставить меня работать в общественной школе, — думал скорее даже со злостью, чем с недовольством Джек. — Если так дело пойдет и дальше, то я вообще уволюсь».
Болен знал, что никогда не переменит работу. Он отправится в школу, провозится около часа, делая вид понимающего в ремонте специалиста, потом появится Боб или Тит и выполнит необходимое. Высокая репутация фирмы будет сохранена, а они смогут спокойно вернуться в офис. Все, включая мистера И, останутся довольны.
Несколько раз Джек Болен бывал в общественной школе вместе с сыном.
Прежние посещения отличались от предстоящего. В группе учеников, которая занималась у самых современных обучающих машин, Дэвид слыл лучшим. Он допоздна задерживался в школе, чтобы максимально использовать систему индивидуального обучения, которой гордилась ООН. Часы показывали десять.
Джек из рассказов сына знал, что в этот самый момент Дэвид занимается с «Аристотелем», изучая основы философии, логики, грамматики, поэзии и элементарной физики. «Аристотель» — любимая обучающая машина мальчика, потому что она сконструирована как добрый наставник. Другие дети предпочитали более строгих «учителей», таких, как «сэр Френсис Дрейк» (английская история и основы мужской учтивости), «Авраам Линкольн» (история Соединенных Штатов, основы современных методов ведения войны и международное положение) или вовсе «суровых личностей», подобно «Юлию Цезарю» и «Уинстону Черчиллю».
Сам Джек родился слишком давно, чтобы оценить преимущество системы индивидуального школьного обучения. В начальной школе его класс состоял как правило из шестидесяти человек, а в средней школе тысяча слушателей внимала преподавателю через расставленные по периметру аудитории телевизоры. Если бы Джеку довелось учиться в современной школе, то его любимцем стал бы обучающий робот «Томас Эдисон», к которому он буквально прилип в первый же родительский день. Сыну почти целый час пришлось оттаскивать от него отца.
Внизу пустыня сменилась прерией с редкими кустиками степных трав.
Начиналось ранчо Мак Олиффа, огороженное колючей проволокой — территория, непосредственно подчиненная правительству Техаса. Дело в том, что отец хозяина ранчо, техасский нефтяной магнат, имел собственные космические корабли для связи с Марсом и поэтому не зависел от Союза Гидротехников.
Погасив сигарету, Джек начал заходить на посадку против солнца, отыскивая здание ранчо.
Внизу, испугавшись шума вертолета, маленькое стадо коров шарахнулось в сторону. Видя, как оно в панике разбегалось, Болен понадеялся, что Мак Олифф, невысокий ирландец с сумрачным лицом и тяжелым характером, ничего не заметит.
Джек включил передатчик и сказал в микрофон:
— Ранчо Мак Олиффа, говорит техпомощь И-компании. Джек Болен просит разрешения на посадку.
Через несколько мгновений пришел ответ с гигантского ранчо:
— О’кей, Болен, все ясно. Конечно, бесполезно спрашивать, где ты до сих пор болтался. — Мак Олифф говорил скучным, ворчливым голосом.
— Буду у вас сию минуту, — осклабился Джек. Наконец он различил на фоне песка белое здание.
— У нас пятнадцать тысяч галлонов молока, — снова из динамика раздался противный голос, — оно испортится, если ты сейчас же не заставишь работать этот чертов холодильник.
— Постараюсь изо всех сил, спешу, спешу, — воскликнул Джек. Он изобразил руками уши и скорчил рожу в сторону динамика.
Глава 2
Бывший водопроводчик, могущественный хозяин Союза Гидротехников четвертой планеты Арни Котт проснулся как обычно в десять утра и направился прямо в душевую.
— Привет, Гас!
— Здравствуй, Арни.
Несмотря на высокое положение, обращение к нему запросто по имени льстило его самолюбию. Арни кивнул Биллу, Тому, поздоровался с остальными, в ответ услышав дружное приветствие. По марсианским стандартам вода в душевой расходовалась крайне расточительно — прямо через кафельные решетки выливалась в горячий песок, где мгновенно впитывалась. Каждый раз, входя в душ, Арни вспоминал об этом и испытывал смешенное чувство радости и гордости. Кто мог еще позволить себе подобное? Интересно, была ли у богатых евреев из Нью-Израиля хотя бы одна душевая сходной конструкции?
Встав под душ, Арни обратился к парням:
— До меня дошли кое-какие слухи, их необходимо проверить. Помните комбинат из Калифорнии, португальцев, первыми получивших право на разработку в горах Рузвельта? Они пытались там добывать железную руду, которая на поверку оказалась низкого качества, да и затраты на добычу были непомерны. Я слышал, что они продали свое предприятие.
— Да, мы тоже слышали.
— Видимо, они понесли большие убытки.
— Интересно, сколько португальцы потеряли на продаже, — раздались голоса со всех сторон.
— Нет, — возразил Арни, — я слышал, что нашелся покупатель, предложивший сумму, значительно большую первоначальной цены. Надо же, извлекли выгоду после стольких лет неудач. Я хочу знать, кто эти умники, нисколько не сомневающиеся в ценности купленной земли. Как вам известно, у меня есть определенные права на разработку полезных ископаемых в том районе. Разнюхайте, кто купил землю и что там затевается. Нужно выяснить все подробности.
— Да, нужно выяснить.
— Неплохо бы знать подробности.
— Интересно, кто такой умный, — опережая друг друга, заговорили парни, а один из них, — сквозь клубы пара было плохо видно, похоже, Фред, — подошел к своей одежде и стал одеваться.
— Я разберусь, — обернувшись, сказал он, — тотчас примусь выяснять.
Намыливая руки, тело, Арни не переставал разговаривать с парнями.
— Я, конечно, буду защищать свои права. Я не желаю, чтобы какой-нибудь пройдоха с Земли сунул нос туда, куда ему совать нос не положено, а тем более сооружать там нечто вроде национального парка для отдыхающих. Знаете, что я услышал? На прошлой неделе важные «шишки» из коммунистов России и Венгрии шныряли здесь, на Марсе, вне всякого сомнения что-то затевая. Вы думаете, что потерпев неудачу в прошлом году, они легко откажутся от своих затей? Нет, говорю вам, у них мозги клопов и, как клопы, они всегда возвращаются. «Красные» размечтались создать на Марсе «Счастливое общество», которое они безуспешно столько лет строили у себя дома. Вдруг окажется, что говнюки-португальцы продали земли коммунякам? А те на наших глазах изменят название гор Рузвельта, которое вполне всех устраивает, на что-нибудь вроде имени своего великого Сталин.
Все вокруг рассмеялись.
— На сегодня у меня запланировано множество дел, — сказал Арни, смывая мыльную пену сильными струями воды. — А так как я не могу один заниматься всеми делами одновременно, то доверяю вам разобраться, кто и что там купил. Сегодня мне необходимо слетать на восток, где мы пытаемся и, похоже, успешно выращивать новоанглийские сорта дыни в здешних условиях. Вас, конечно, тоже интересует хороший кусок канталупы на завтрак.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.