Джим Батчер - Холодные деньки Страница 72

Тут можно читать бесплатно Джим Батчер - Холодные деньки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джим Батчер - Холодные деньки читать онлайн бесплатно

Джим Батчер - Холодные деньки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер

- Ого, - хмурясь произнес я. - Вы имеете в виду здесь и сейчас?

- Я имею в виду - здесь, - ответила Лили. - В нашем мире.

- Хм… Возможно вы не в курсе, но в нашем мире я некоторое время отсутствовал.

Лили покачала головой.

- Все части паззла перед Вами. Вам остается только собрать их.

- Не слишком ли неопределенно? - спросил я. - Почему бы вам прямо не сказать о том, что вы имеете в виду, черт подери?

- Если Вы действительно все знаете, то нет никакой потребности говорить. Если Вы действительно не знаете ничего, то никакие слова не убедят вас. Некоторые вещи должны быть осознанны самостоятельно.

Я отхаркнул мокроту и сплюнул в озеро. Примите на свой счет, доблестные телохранители.

- Лили, - начал я. - Послушайте, это не сложно. Хват собирается ко мне подкатить. Я не хочу его крови. Поэтому я пришел с миром, пытаясь договориться не допустить этого. Что я такого сделал сегодня, из-за чего вы убеждены, что я маниакальный психопат, которому нельзя доверять?

- Да ничего вы не сделали, - ответила Лили. - Это не связано с тем, на что вы можете повлиять. Просто вы не понимаете.

Я вскинул руки вверх.

- Не понимаю чего??

Лили нахмурилась, с видимым беспокойством изучая мою персону.

- Вы…

Она покачала головой.

- Боже, Гарри. Ты так похож на себя. Ты же не ее раб?

- Нет, - ответил я. - Все еще нет.

Лили кивнула и, казалась, в мгновенье приняла решение. Затем она спросила:

- Я причиню тебе боль, если прикоснусь?

– Зачем? – спросил я.

- Потому что я должна знать, - ответила она. - Я должна знать, что ты не покорился ей.

- Чего?

Она покачала головой.

- Я не могу рисковать и отвечать на твои вопросы, пока не буду уверена в этом.

Я хмыкнул. Этого и следовало ожидать. Пожалуй, я смогу удержать своего внутреннего дикаря на поводке, если за это получу некоторые ответы.

— Хорошо, — сказал я. — Можешь не стесняться.

Лили кивнула. Затем подошла ко мне. Она встала на цыпочки и коснулась моего лба тонкими, тёплыми пальцами, как мать, проверяющая, нет ли у ребёнка жара. Она стояла так довольно долго, её взгляд был устремлён вдаль.

Затем внезапно ойкнула и обняла меня.

— Ох, — сказала она. — Надо же. Мы полагали, что ты полностью в её власти.

Сидит внутри меня пещерный человек или нет, но когда мужчину обнимает такая прекрасная девушка, да ещё прижимается всем телом, он вряд ли способен вести остроумный диалог.

— Э-э. У меня уже давно не было подруги.

Лили откинула голову назад и рассмеялась. Этот звук порождал такие же приятные ощущения, словно одновременно лакомишься горячим печеньем, нежишься под тёплым душем и прижимаешь к себе пушистого щенка.

— Отбой, — сказала она. — Всё в порядке, выходите. Он друг.

И, откуда ни возьмись, отовсюду выскочили фэйре. Из кустов выпорхнули эльфы, крошечные человечки ростом не более двух футов. Со стропил моста сползла змея длиной с телефонный столб. Из-за ствола ухоженной восточной туи появились семь или восемь волшебных собак с серебристой шерстью. Два массивных кентавра и полдюжины сидхе Летнего двора просто стали видимыми, убрав завесу. Все они были вооружены луками. Бр-р. Стоило мне захотеть причинить Лили вред, и моё тело стало бы похожим на дикобраза. Вода в озере забурлила, и вынырнуло несколько бобров, которые были слишком крупными для родившихся после последнего ледникового периода.

— Ё-моё, вот это да, — сказал я. — Ну ничего себе. Всё это в мою честь?

—Только дурак не будет уважать твою силу,— сказала она. — Особенно сейчас.

Лично я думал, что она переборщила с вооружёнными луками эльфами, но не хотел, чтобы она это знала.

— Итак, — сказал я, — ты коснулась меня. Теперь ответь на кое-какие вопросы.

- Бесспорно, - сказала она.

Затем она взмахнула рукой и открытое пространство стало неожиданно казаться маленькой комнатой. Когда она заговорила, её голос звучал нечётко, как из рации. Она повесила полог тишины, и теперь никто не сможет нас подслушать.

- Что бы ты хотел узнать?

- Эмм.., да, - сказал я. - Зачем ты хотела прикоснуться к моей голове? Что ты там увидела?

- Болезнь, - ответила она. - Паразита. Яд.

- Не могла бы ты повторить ответ, только не так поэтично.

Лили посмотрела прямо на меня, на её лице читалась решимость.

- Сэр рыцарь, Вы должны были это заметить. Вы должны были заметить распространение инфекции. Она была у вас перед глазами годами.

- Я должен был заметить… - сказал я и замолк. Кусочки паззла в моей голове начали складываться.

- Ты… ты ведь говоришь не о физическом заболевании, не так ли?

- Конечно нет, - сказала Лили. - Это разновидность духовной болезни. Ментальная чума. Инфекция, медленно распространяющаяся по Земле.

- И… эта чума. Что она делает? - спросил я.

- Она меняет то, что не должно изменяться, - сказала она спокойно. - Она разрушает отцовскую любовь к своей семье, превращая её в маниакальное стремление. Она развращает и искажает благие намерения служителей закона до жестокости и смерти. Она разъедает опасения не слишком талантливых колдунов, удерживающие их от получения большей силы в независимости от того, как ужасна цена.

В мою голову словно запустили клюшкой для крокета, а в животе у меня всё перевернулось.

Виктор Селлз - Тень, - прошептал я, - Агент Дентон и оборотни. Леонид Кравос и Кошмар. Первые три моих больших дела.

Да, - прошептала Лили, Каждый из них был заражён этой инфекцией. Она разрушила их.

Я опёрся на перила и наклонился над ними.

- Четыре дала. Аврора. Борец за мир во всём мире, который собрался ввергнуть мир дикой природы в пучину хаоса.

На глазах Лили заблестели слёзы.

- Я видела, что это сделало с ней, - сказала она. - Я не знаю, что случилос с моей подругой, но я видела, что это меняло её. День за днём. Я любила Аврору как сестру, сэр Рыцарь. И в конце концов даже я смогла увидеть во что она превратилась, - слёзы сорвались с ресниц, но она и не попыталась их смахнуть, - Я видела. Я знала. И наконец ты смог убить её, Гарри. Но также ты принёс ей облегчение.

Я покачал головой:

- Я… я не понимаю, почему ты не захотела мне об этом рассказать.

- Никто из тех, кто знает не распространяется об этом, - сказала Лили.

- Почему нет?

- Разве ты не видишь? - отвечала Лили. - Что, если ты был испорчен, а? И я показала бы тебе то, что узнала о происходящем?

Я пинком вернул свои мозги на место и подумал.

- Э-э… тогда… - я почувствовал себя больным.

- Вы бы оказались под угрозой. Я должен был бы убить Вас, чтобы заставить молчать. Или сделать Вас следующим обращенным.

- Точно, - сказала Лили.

- Но почему меня подозревают, что я испорчен…? -

Только собственный срывающийся голос дал мне понять, как сильно меня задело недоверие Лили.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.