Невеста для Его Высочества. Книга 1 - Кира Фарди Страница 22

Тут можно читать бесплатно Невеста для Его Высочества. Книга 1 - Кира Фарди. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Невеста для Его Высочества. Книга 1 - Кира Фарди читать онлайн бесплатно

Невеста для Его Высочества. Книга 1 - Кира Фарди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Фарди

Постой!

Эй, честные господа!

Собирайтесь-ка сюда!

Дети насторожились, переглянулись и, не сговариваясь, кинулись на звук.

На большой площади перед таверной собирался народ. Люди стояли полукругом и разглядывали что-то перед собой. Кенхо и Эйнар, растолкав народ локтями, пробились в первый ряд. Тера нырнула за ними в образовавшую щель.

Наконец дети увидели балаган. Человек с длинными белыми волосами сидел перед ним на земле, скрестив ноги, и перебирал пальцами лютню. Маска на его лице не позволяла понять, старик перед ними или молодой, но его мелодичный голос ласкал слух и словно зачаровывал. Эйнар не заметил, как начал покачиваться в такт музыки, а вместе с ним повторяли движения и другие зеваки.

– Фу, стойте! – прикрикнула на мальчишек Тера и дернула их за руки. Принц посмотрел на девочку, но увидел лишь смутный силуэт. – Очнитесь! Беловолосый специально околдовывает толпу, чтобы разжалобить и вытащить побольше денег.

– А ты откуда знаешь? – Кенхо подозрительно посмотрел на неё. – Сама говорила, что ни разу не видела цирк.

– Отстань! Чувствую так. Слушайте слова!

Певец рассказывал грустную историю о принцессе, которую отец сбросил в воду. Женщины и девушки вокруг начали всхлипывать.

– О Боже! Бедная малютка!

– Изверг какой!

– Его самого надо казнить.

– Тише, дура! Стражники услышат, останешься без головы.

– Это же просто песня.

– Да, но все понимают, о ком идет речь.

Эйнар слушал историю как завороженный. Неужели то, что рассказывали учителя, правда? В его груди всколыхнулась волна негодования. Хотелось бежать, поднимать войска, чтобы скорее напасть на Бустерию и спасти ее народ от правителя-тирана.

Хотя… он с сомнением посмотрел на новых друзей. Они не показались принцу ни угнетенными, ни несчастными. Наоборот, их чумазые лица светились счастьем.

Певец встал, поклонился, и по кругу людей побежал маленький человечек в длинном колпаке с помпоном на конце. Он протягивал людям корзину, и они клали туда яйца, караваи хлеба, яблоки и другую снедь. Вскоре карлик уморительно поволок корзину по земле, а народ весело засмеялся, забыв о несчастной принцессе.

Эйнар подивился, как переменчиво людское настроение. Он вытащил из кармана горсть монет и приготовился кинуть в корзину, но Кенхо перехватил его руку.

– Зачем? Обойдутся! Будут еще другие номера.

Маленький человечек заметил движение Кенхо, помешавшего отдать деньги, и пнул его ногой. А дальше произошло непредвиденное. Клоун на глазах у изумленной публики отлетел на несколько метров в сторону, словно его ударили, хотя все видели, что к нему никто не прикасался.

Карлик, оглядываясь, засеменил короткими ножками к балагану и скрылся внутри. Вскоре у входа в шатёр показался обнаженный по пояс воин – настоящий гигант. Он поиграл буграми мышц, несколько раз подбросил огромные гири и пошел на толпу. Люди подались назад, но никто не ушел, прекрасно понимая, что это всего лишь представление.

Пока силач играл мускулами на потеху публике, предлагал потрогать каменные руки и поднять его гири, площадь изменилась. Работники вытащили щит с прикрепленными к нему ремнями.

К гиганту подбежала девушка, гремя тяжелыми украшениями, и подала ему ножи.

– Кто не боится смерти? – закричала она. – Выходи!

– Не, нашла дураков, – засомневался народ.

– Сама вставай, а мы поглядим!

– Точно-точно! Давай сама.

– Эх, слабаки! – заводила толпу девушка. – Заработать не хотите?

– Да, что ты дашь? Яблоко? – сплюнул на землю высокий парень, оказавшийся рядом с детьми.

Эйнар скосил глаза и узнал одного из своих охранников. Настроение сразу пропало. Только почувствовал свободу, как его сразу вычислили. Он ткнул локтем в бок Кенхо.

– Пошли отсюда.

– Зачем? Интересно же!

– Это чистый обман. Не ведись на него. Ножи ненастоящие.

– Не смеши! Видишь, гигант предлагает их проверить.

Действительно, силач шел по рядам и протягивал всем ножи. Эйнар тоже прикоснулся к лезвию и понял, что оно острое. Охранник сзади дернулся, пытаясь остановить его руку, но принц так посмотрел на него, что тот сделал шаг назад.

– Ну, что? Нет в толпе смельчаков?

– Я хочу! – раздался сзади звонкий голос, и Эйнар обернулся.

Тера стояла с поднятой рукой, привлекая внимание к себе.

– Ты что? – Кенхо дернул ее назад и спрятал за спину.

– Заработать хочу, – тихо ответила девочка и выбежала в центр площади.

Карлик, увидев ее, дернул гиганта и что-то зашептал на ухо. Тот рассмеялся.

– Ты слишком мала.

– И что? Боишься промахнуться? – дерзко посмотрела ему в лицо девочка.

Эйнар от изумления раскрыл рот. Никогда он не думал, что девчонки могут быть такими смелыми.

Тера прислонилась спиной к щиту и раскинула руки и ноги. Работники закрепили ремни. Гигант прицелился. Кончик ножа смотрел прямо на жертву, но Тера не шевелилась и не отводила взгляда. Вот острый клинок сверкнул в лучах солнца и стрелой полетел прямо в сердце девочки. Эйнар зажмурился от страха, но услышав рёв толпы, распахнул глаза.

Возбужденная толпа охнула и подалась вперед.

– Нет! – хором закричали Эйнар и Кенхо.

А дальше произошло непредвиденное: нож вильнул в сторону и врезался в землю.

Силач удивленно посмотрел на свою руку и снова метнул нож – опять мимо. Из балагана высыпали артисты. Богатырь кидал кинжалы раз за разом, но они все пролетали мимо щита и привязанной к нему девочки.

– Бракодел! – завопили в толпе.

– Сначала научись, потом народ дури!

– Верни мои деньги!

Но Эйнар смотрел на Теру. Девочка довольно улыбалась. Ему вдруг показалось, что причина промахов гиганта как раз кроется в ней.

«Странная девчонка! И какой у нее секрет», – задумался он.

Хозяин цирка остановил представление. Работники развязали Теру и сунули ей в руку несколько монет. Счастливая девочка побежала к мальчишкам.

– Смываемся! – приказала она.

Друзья стали выбираться из толпы.

Глава 12. Линда

Линда стояла у щели в пещеру и слушала крики, несущиеся оттуда. Огненный шар попал точно в цель: Тера никогда не промахивалась. Это только дело времени, пока преследователи сообразят, что можно просто обогнуть скалу и схватить ее.

Но она не могла уйти. Напряженно прислушивалась к лесным звукам и молилась, чтобы своевольная дочь успела убежать. За годы скитаний эта девочка стала самым близким и родным человеком. Линда даже не подозревала, что способна на такие глубокие чувства. Дом, семья, важный господин, обрекший ее на жизнь в изгнании, – все отодвинулось на задний план, как только девушка взяла на руки младенца с огромными глазами и знаком Богов на тоненькой шейке.

Вот в глубине прохода раздался треск. Линда натянула лук с последней стрелой. Выпустит ее и сама побежит спасаться. За два года жизни в этой деревушке она хорошо изучила лес и горы, спрятаться от охраны сможет легко.

Ветки, закрывавшие щель, раздвинулись, и в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.