Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе Страница 32

Тут можно читать бесплатно Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе читать онлайн бесплатно

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс

Грегори дотронулся до своего наушника:

— Аудиоаппаратура заработала, я могу слышать их разговоры.

Дарси надела свои наушники. В тот же момент она услышала возбужденные возгласы дам:

— Ради всего святого! — воскликнула Кора Ли, — Место просто великолепное!

— Смотрите, — сказала леди Памела, — чистильщик ботинок собирается открыть перед нами дверь.

— Это дворецкий, — проворчала Ванда.

— В любой случае это слуга, — раздраженно ответила леди Памела, — Хотя, должна признать, ужасно, что в наши дни слуги отказываются носить напудренные парики.

— Или соответствующие ливреи. — произнесла принцесса Джоанна, — Так же невозможно определить, кому именно они служат.

Дарси со вздохом смотрела на все это с крыши. Экс-гарем застрял в прошлом. Она настояла на том, чтобы они обновили свои гардеробы к участию в шоу, но теперь у нее была ужасная уверенность, что и эту просьбу они проигнорировали. Барт первым выбрался из лимузина, чтобы иметь возможность заснять, как каждая из дам покидает машину. Из машины появилась Ванда и встала посреди ковровой дорожки. Она была сногсшибательная в своем платье. Пока все шло хорошо.

Следующей из машины вышла леди Памела. Она поправила корсаж своего бледно-голубого шелкового платья по моде времен Регентства. Подходящий по цвету ридикюль был прикреплен к ее пояску. Дарси застонала.

На ковровую дорожку вышли Мария Консуэла и принцесса Джоанна, обе были одеты в средневековые наряды, их волосы были покрыты вуалями.

— Я думал, ты купила им новые платья. — прошептал Грегори.

Дарси вздохнула:

— Ты знаешь, что люди говорят про старую собаку, которую невозможно научить новым трюкам.

Кора Ли попыталась выйти из машины, но ее юбка, поддерживаемая обручами не смогла протиснуться в дверь.

Мегги, подтолкнула ее сзади, что привело к тому, что Кора Ли выскочила из машины как пробка из бутылки. После чего вышла сама мегги и закрыла машину.

Все дамы направились в здание, по дороге ободрительно перешептываясь о мраморных полах и позолоченном потолке.

— Я заявляю, — произнесла Кора Ли, — что лифт просто сияет.

— Да, — согласилась Мегги, — Это лифт в пентхауз. Его двери сделаны из настоящей латуни.

— Как мило. — все голоса перекрыл возглас леди Памелы, — Будь так мила и нажми кнопку вызова.

— Ах, на самом деле, вы должны проследовать за мной, — сказала Мегги, — сюда, пожалуйста.

— Куда это ты нас ведешь? — требовательно спросила принцесса Джоанна.

— К другому лифту, — объяснила Мегги.

— Но тут так все скромно и уныло, — захныкала Кора Ли.

— Почему мы не идем в пентхауз? — резко спросила принцесса, — Куда мы едем на этом другом лифте?

— О, он едет в пентхауз, — уверила их Мегги, — Он просто едет на… кухню и этаж для слуг. Там очень мило и уютно.

— Этаж для слуг?! — пронзительно завизжала принцесса.

Дарси и Грегори одновременно вздрогнули, когда этот визг раздался у них в наушниках.

— Да, — ответила Мегги. — у нас будут у каждой своя спальня на этаже для слуг.

— На этаже для слуг? — голос леди Памелы дрожал, — Я — дочь барона, вдова виконта. Я не могу жить среди слуг!

— На этаже будем жить только мы вшестером, — уверила ее Мегги, — И у каждой будет своя собственная спальня. Ну вот мы и пришли. Вот лифт для прислуги.

— Это ужасно, просто ужасно, — визгливо проговорила леди Памела, — Я стремительно падаю в обморок.

— Бедное дитя, — раздраженно произнесла принцесса Джоанна, — где твои нюхательные соли?

Дарси закатила глаза. Так называемые нюхательные соли леди Памелы были ни чем другим, как пузырьком с Шококровью.

— Я лучше помогу Мегги, — Дарси направилась к лестнице, которая была рядом с оранжереей. Она обернулась к Грегори и Берни. — Увидимся в фойе в десять часов.

Грегори кивнул:

— Мы будем там.

Дарси на минуту остановилась у двери на лестницу:

— Берни, можешь организовать вертолет? Я бы хотела снять крышу с высоты, она так красива.

— Нет проблем, — Берни опустил камеру и достал сотовый.

Дарси открыла дверь на лестницу. Прием в наушниках несколько ослаб, но до нее все еще доносились визги дам. Бедная Мегги. Дарси быстро спустилась на три лестничных пролета и вышла на этаже для слуг. Она слышала экс-гарем из-за дверей лифта для слуг.

— Пожалуйста, успокойтесь, — уговаривала Мегги, — На этаже для слуг шесть спален. Они не большие, но милые. У каждой из вас будет личная комната с видом на Центральный Парк.

— Вид ни при чем, — отрезала принцесса Джоанна, — это этаж для простолюдинов. Я не буду спать в амбаре.

— Это не амбар, — настаивала Мегги.

— Это практически одно и то же, — объявила леди Памела, — Мы должны жить в пентхаузе.

— В пентхаузе всего пять спален, — объясняла Мегги, — Они предназначены для мужчин, которые участвуют в конкурсе. Причем они будут жить в этих комнатах не поодиночке.

— Они могут вместе жить и на этаже для слуг, — предложила Кора Ли.

— На этаже для слуг комнаты слишком малы, чтобы в них жило по несколько человек, — возразила Мегги.

— Глупо, — прошипела принцесса Джоанна, — мужчины просто обязаны отдать нам свои комнаты. Они что, не слышали ничего о рыцарстве?

Двери лифта открылись. Оператор Барт повернулся к Дарси.

Она приветствовала всех улыбкой:

— Добрый вечер. Добро пожаловать в ваш новый дом.

— Это произвол! — сверкнула глазами в ее сторону принцесса Джоанна, — Ты обещала, что мы будем жить в пентхаузе.

— Этаж для слуг является частью пентхауза, кроме того, у каждой из вас будет своя комната, — Дарси провела их к общей гостиной, — Я уверена, что условия проживания здесь вам покажутся достаточно комфортабельными.

Она открыла дверь.

Дамы ворча медленно зашли внутрь. Они остановились в гостиной и огляделись. Диваны и кресла были большими и мягкими, телевизор был таким же огромным, как и в доме Романа. Ванда прошла на кухню и заглянула в холодильник. Все полки были заставлены синтетической кровью, Шококровью и Шипучей кровью.

— Не плохо, — Ванда взяла бутылку Шококрови и поставила ее в микроволновку, — Тут и правда мило.

Принцесса Джоанна фыркнула:

— Простолюдины не должны жить так хорошо. Это чистая ересь.

Дарси улыбнулась:

— Пожалуйста, устраивайтесь комфортнее и выбирайте каждая ту комнату, которая ей больше нравится.

Привратник прибыл со всем их багажом. Он разносил сундуки по тем комнатам, куда ему указывали дамы. По их возбужденным голосам Дарси сделала вывод, что все складывается не плохо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.