Дылда Доминга - Вампирская сага Страница 5

Тут можно читать бесплатно Дылда Доминга - Вампирская сага. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дылда Доминга - Вампирская сага читать онлайн бесплатно

Дылда Доминга - Вампирская сага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дылда Доминга

  Когда в пустой квартире раздался телефонный звонок, сердце Сэм замерло на какую-то долю секунды. Она схватила трубку.

  - Сэм? - раздался оттуда голос Билли. - Извини, я должен был тебя предупредить. Но... я не знал, как ты отреагируешь, а мне не хотелось спорить. Я все равно поступил бы так, как поступил. Сэм, ты слушаешь?

  - Да, Билли, я уже знаю, что тебя обратили, - прошептала она измученно.

  - Извини. Ты в порядке?

  - Да, нормально. А сам-то ты как?

  - Ну, как тебе сказать. Родился в новом облике вот, и решил успокоить тебя. Там, наверное, Том уже нагнал волну.

  - Да, тебя ищет полиция.

  - Вот черт...

  - Да, Билли, это было не лучшей мыслью. К тому же, так неожиданно.

  - Сэм, понимаешь, я давно был уже не в своей тарелке. Мне нужно было что-то менять.

  - Билли, - Сэм не знала, плакать ей или ругаться, - ты мог сменить работу, обстановку, девушку, соседку по комнате, в конце концов!

  - Кстати о комнате, - произнес Билли, игнорируя всю ее предыдущую речь, - живи, сколько хочешь. Я пока буду у Клер. Она говорит, что мне пока лучше никого не видеть, ну, чтобы ничего непредвиденного не вышло. Я, понимаешь ли, слишком молод. - Он усмехнулся. - И необуздан.

  - Спасибо, Билл. - Кивнула Сэм. - Хорошо, что хоть кто-то рад.

  - Эй, Сэм, ты там не вешай нос. Мы еще с тобой попьем пив... ну, в общем, увидимся.

  - Конечно, Билли, удачи. - И этой фразой Сэм попрощалась с еще одним своим другом.

Глава 5

  Последняя ночь напомнила Малькольму, что отдых действительно окончен. Сначала появление Сэм с ее смешной просьбой, потом долгая беседа по телефону с Клер, которая никак не хотела класть трубку, пытаясь возродить в нем воспоминания о былых временах. А, в конце концов, звонок от вампиров из Висби с расплывчатыми сведениями о вероятном преступлении. Малькольм сидел за столом в своей комнате, когда Лея и Дэниэл, наконец, появились перед ним:

  - Господин?

  - Я думаю наведаться в Висби.

  Лея вопросительно поглядела на него.

  - Оттуда поступила жалоба на захват бизнеса.

  - Люди? - голос Леи оставался деловым и нейтральным.

  - Едва ли, - недобро улыбнулся Малькольм. - Скорее кто-то из тех, кто забыл свое место.

  Глаза вампиров загорелись - судя по всему, они тоже утомились от безделья.

  - Собирайтесь. - Велел Малькольм, и оба растворились в дверях.

  Он тоже рад был заняться делом. Разговор с Клер выбил его из колеи больше, чем он сам мог себе в этом признаться.

  - Зачем ты обратила его? - спросил Малькольм у Клер.

  - Ревнуешь, Мак? - отозвалась она, кокетничая даже по телефону, хотя отлично знала, что большую часть ее фокусов он не видел.

  - Нет, интересуюсь. - Спокойно отреагировал он.

  - Он мне понравился. - Усмехнулась она. - И был не против.

  - Ты все та же. - Малькольм покачал головой. - Все играешься.

  - Конечно, это только в вашей западной ветви все такие серьезные. - Прошептала она. Потом добавила, помолчав: - Вы бы все равно загубили мальчика. Мне его стало жаль. Он талантливый любовник.

  - Если обращать всех твоих...

  - Остановись, Мак. - Она разозлилась. - Не твое дело инспектировать мою постель. Если бы это была ревность, я могла бы понять. Но ты же всегда был выше этого.

  - Черт тебя дери, Клер, нельзя обращать людей налево и направо. Спи с ними, сколько тебе влезет, но зачем обращать?

  - Ах, эти морали. - Вздохнула она. - Именно от вас, моралистов, я и спасла его. Он слишком много знал - оставайся он и дальше человеком, вы бы уничтожили его. И он далеко не дурак - понимал это.

  - Клер-спасительница. - С сарказмом заметил Малькольм.

  - Можно и так сказать. - Успокоилась Клер. - Он скоро проснется. Но ты, Мак, всегда желанный гость в моем доме. - Улыбка скользнула в ее голосе. - И я готова спасти и тебя.

  - Спасибо за предложение, Клер, но меня пока не нужно спасать.

  - Точно не нужно?

  - Черт, - прошипел он и понял, что она прочла часть воспоминаний Билла.

  - Мак-Мак, - игриво произнесла она. - Так втюриться в человеческую девчонку. И была бы она хороша в постели, но ты ведь даже не знаешь. Что это, старческая блажь?

  - Ты переходишь все границы. - Малькольм начинал закипать.

  - О, нет, я сейчас не на вашей территории. - Усмехнулась Клер.

  - И этот вампир запрещает мне обращать смертных. А сам не может совладать со своей собственной слугой.

  Малькольму нечего было возразить - она знала правду.

  - Она никогда не полюбит тебя, Мак. - Продолжала Клер. - Она предана этому своему покойничку. А я здесь, Мак, и могу дать тебе все, чего ты пожелаешь.

  - Я не буду больше твоей игрушкой, Клер. - Эти слова были последними, перед тем, как он положил трубку.

  Если бы размышления, которые породила в нем эта беседа, можно было также легко прервать, как сам разговор. Но Клер знала, как ударить больнее, и била в цель. Только он все равно никогда бы не вернулся к ней. Любовь вампиров больше напоминала войну, и кровавый пир в короткие ночи перемирия. В них было слишком мало света на двоих для того, чтобы из такого союза могло хоть что-то получиться. Именно поэтому им необходимы были люди - чтобы быть живыми, чтобы испытывать эмоции живых - они все одалживали у смертных. А Клер не видела разницы: она не понимала, что любовь - это не только секс. Она была стопроцентным вампиром, и обкрадывала смертных с изяществом и мастерством, которому мог позавидовать каждый. Только она напрочь была лишена человеческой сути - слишком мертва.

***

  - Паршиво выглядишь, - произнес Том вместо приветствия. - Я же говорил, чтобы ты не выходила, у тебя еще отпуск.

  - Том, я говорила вчера с Билли.

  Том опустился обратно в свое кресло от неожиданности.

  - С ним все нормально. Они с Клер... уехали. И да, у них это серьезно.

  - Ты шутишь?

  - Ни капли.

  - То есть он вот так вот свалил ни с того, ни с сего, даже не поставив никого в известность? Он что, снова запил и проснулся на другом конце света? Так пусть возвращается, чертов засранец!

  - Том, - Сэм помолчала, не зная, как еще ему объяснить. - Он не вернется.

  - Ну, у тебя и новости, Сэм, - он повернулся в кресле к окну. - Полиции я дам отбой, это ладно. Но что делать со всей его работой.

  - Встречи? - догадалась Сэм.

  - Да, все эти ночные встречи, клиенты. Все это было на нем. У Кэтрин молодой муж, у меня семья, у Нины - дети... Никто из нас не сможет каждую ночь...

  - Ладно тебе, Том. Я не против. - Сэм не сомневалась, к чему он клонит. - Что там за следующая встреча по плану?

  - Снова в 'Шиле', с кем-то из политической элиты. Столик заказан на имя Билла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.