Srila-Prabhupada-Siksamrita - A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. Страница 52

Тут можно читать бесплатно Srila-Prabhupada-Siksamrita - A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Srila-Prabhupada-Siksamrita - A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. читать онлайн бесплатно

Srila-Prabhupada-Siksamrita - A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Srila-Prabhupada-Siksamrita

68-07 Да, нам срочно нужна собственная типография, и, поскольку Адвайта рассчитывает вести эту типографию и так усердно трудится, чтобы это желание исполнилось, Кришна, конечно же, будет очень доволен им, а также тобой, вашими усилиями. Думаю, мы можем запустить типографию здесь, в Монреале, потому что здесь много места. Это еще не точно, но если мы решим начать, то как Адвайта сможет помочь этому предприятию? Так или иначе, пока Адвайта не ознакомится в достаточной мере с печатным делом, я не буду пытаться открыть типографию без него. А когда он будет удовлетворен, мы откроем полноценную типографию. (ПШП Балаи, 4 июля 1968)

68-07 Уже собираясь отправить тебе это письмо, я получил твое второе письмо. Я понял, что ты покупаешь печатную машину. Когда появится машина, кто-то должен будет присоединиться к тебе, чтобы помогать, выбери, кого хочешь, а я все устрою. Если на этой машине можно печатать Шримад-Бхагаватам, приступай немедленно, я заплачу за бумагу, обложки и т.д. Я хочу напечатать его без промедления. Если ты действительно начнешь печатать наши книги в своем ИСККОН-Пресс, это будет решением величайшей проблемы. А если нет, я буду работать с тобой, при условии, что ты дашь мне визу, чтобы я мог остаться. Пожалуйста, сообщи мне, насколько ты продвинулся в этом деле. (ПШП Субале, 13 июля 1968)

68-08 Что касается твоей работы, я сейчас серьезно настроен запустить типографию как можно скорее, и, поскольку выбора нет, мы должны приобрести хороший печатный станок. Я уже дал все необходимые рекомендации Уддхаве, он все тебе расскажет. Я также посоветовал Пурушоттаме поупражняться в фотоделе, а некоторые ученицы, особенно Аннапурна, она умеет обращаться с типографской машиной, и ее будущий муж, Ананда, тоже имеет некоторое представление о работе типографии. Твоя жена, Балаи -даси, она немного умеет печатать на машинке, поэтому я думаю, вам нетрудно будет запустить типографию, и сделать это мы должны как можно скорее.

Уддхава говорит, что открытие полноценной типографии обойдется примерно в 5000 долларов, и я думаю, Кришна даст нам необходимые деньги, но начать ты должен как можно скорее. Конечно, в Монреале достаточно места для этого, и сюда приезжает больше учеников, обстоятельства так складываются, поскольку они спасаются от призыва, и если бы мы завели здесь хорошую типографию, то могли бы занять всех юношей призывного возраста работой в ней. Но ты говоришь, что Нью-Йорк наилучшее место, так что мы должны открыть типографию в наилучшем месте. Это первое соображение, и Кришна даст нам все силы, а издание Бхагаватам и других вайшнавских книг — это смысл моей жизни, ведь печатный станок — это самая большая мриданга, так назвал его мой Гуру Махараджа, поэтому я буду просить вас как можно скорее приобрести необходимую квалификацию для такой работы, и с именем Кришны давайте начнем как можно скорее. (ПШП Балаи и Адвайте, 19 августа 1968)

68-08 Относительно твоего запроса в Японию о переиздании книг: лучше всего было бы организовать собственную типографию. Спроси в японской фирме цены, но не думаю, что печать обойдется нам дешево, разве что мы закажем очень большое количество экземпляров. Можешь спросить цены и в Гонконге, как ты написал, я не возражаю, но следующее наше дело — это открыть собственную типографию. Я уже дал Уддхаве наставления по поводу всего этого, и что касается фотодела, то у тебя есть некоторый опыт и ты можешь пока поучиться этому дальше. Как только Адвайта и Уддхава скажут, что мы готовы открыть собственную типографию, мы должны будем немедленно начать. Это мое твердое решение. А здесь Аннапурна и ее будущий муж Ананда тоже согласились работать на типографских машинах. В последний раз мы интересовались в IBM типографскими машинами и вари-тайперами, печатными машинами со сменным шрифтом. Не знаю, купил их Раярама или нет, но у нас будут работать типографские машины или вари-тайперы и мы будем сами печатать матрицы. Так будет работать наша типография. А пока можешь подучиться. (ПШП Гаргамуни, 19 августа 1968)

68-10 Сим уведомляю, что получил твое письмо, датированное 3 октября 1968 и очень рад, что ты теперь станешь спецалистом-фотографом для нашей типографии. Это все устраивает Кришна. Пожалуйста, изучи это искусство основательно. Относительно финансовой поддержки нашей типографии, я уверен, что Кришна поможет нам. Не волнуйся об этом. Просто овладей печатным делом.

Относительно переплета: стоимость переплета не должна превышать 40 центов. И лучше всего, если кто-то из наших учеников изучит переплетное дело. Книги «Шримад-Бхагаватам» будут именно такого размера, как сейчас, только страниц может быть больше. Потому что я думаю при следующем издании объединить три тома в один. Бумага должна быть как в Библии, тонкая, и страниц должно быть не меньше 1000, и мы издадим один том. Переплет должен быть высшего класса, и так мы постепенно издадим все 12 частей. Так что если кто -то из наших учеников станет специалистом-переплетчиком, это будет очень хорошо. Кажется, Девананда, который в Бостоне, имеет какое-то представление о переплетном деле. Это не очень трудно. Переплетать книги может любой, я только не знаю, как правильно это делать. Но стоиомсть переплета не должна превышать 40 центов. (ПШП Уддхаве, 6 октября 1968)

68-10 Относительно переплета: некоторые из наших учеников могут освоить это искусство, и, насколько я знаю, стоимость переплета не должна превышать 40 центов. (ПШП Адвайте, 6 октября 1968)

68-11 Ребята в Нью-Йорке рвутся открыть нашу собственную типографию немедленно, и у нас должен быть достаточный запас материалов, чтобы типография работала без перебоев. (ПШП Хаягриве, 8 ноября 1968)

68-11 По поводу типографии. Если компания «Дай Ниппон» все еще не пришла ни к какому заключению, и дело настолько затягивается, мы больше не можем ждать. В таком случае 6000 долларов, которые я отложил на оплату их услуг, можно вложить в открытие типографии и напечатать книгу на нашем собственном станке. Пожалуйста, серьезно это обдумай. (ПШП Брахмананде, 12 ноября 1968)

68-11 Относительно открытия издательства, моя идея состоит в том, что пока мы не будем полностью независимы на всех этапах издательской деятельности, мы не должны начинать ее. Ты предлагаешь отправлять оттиски в Голландию на переплет, но это чистейшая утопия. Если уж мы взялись печатать, то и переплетать должны сами. Печатать на собственном станке, а потом отправлять оттиски на переплет в другие страны совершенно непрактично. Поэтому очень важно, чтобы несколько наших ребят научились переплетному делу. Когда мы откроем собственное издательство, мы должны будем просто печатать наши издания, журналы и книги. Мы не должны пользоваться услугами на стороне, а продавая книги, мы будем поддерживать нашу семью преданных или брахмачари. Это будет идеальная работа. Мы не должны зависеть от посторонних рабочих и специалистов. Так что пока дела с «Дай Ниппон» надо немедленно прекратить. Затем, когда у нас будет «Учение Господа Чайтаньи» и «Бхагавадгита», мы сможем попытаться открыть собственное издательство на вырученные от их продажи деньги. (ПШП Брахмананде, 16 ноября 1968)

68-11 По поводу издательства: я уже написал Брахмананде, как открывать издательство. В нашем издательстве должен строго соблюдаться следующий принцип: все работы в нем, включая переплет и вообще всё, должны выполняться только нашими людьми. В своем издательстве мы не должны пользоваться услугами посторонних. Мы просто будем печатать наши журналы и книги и т.д. А ребят с их семьями мы будем поддерживать на деньги, вырученные от продажи книг и журналов. Брахмананда говорил мне, что переплет в Нью-Йорке стоит очень дорого, и он собирался посылать оттиски в Голландию, чтобы их там переплетали. Это предложение совершенно непрактично. Ты пишешь, что Пурушоттама отчаянно рвется сюда, чтобы побыть со мной. Что ж пусть едет, а в случае необходимости он вернется. (ПШП Раяраме, 19 ноября 1968)

68-11 Я понял, что вся Третья Песнь и готовая часть Четвертой уже у тебя. Пожалуйста, держи их у себя и дай мне знать, когда они будут готовы. Скорее всего, мы весьма скоро откроем собственное издательство. И как только издательство откроется, мы тут же начнем печатать Бхагаватам и другие книги. Пожалуйста, сообщи мне, есть ли у Девананды какой-то опыт переплетного дела и может ли он научить нескольких ребят хорошо переплетать книги. Пока я не буду уверен, что каждый этап издания обеспечен нашими людьми, я не склонен начинать работу издательства. Я получил экземпляр проспекта, который ты мне послал. (ПШП Сатсварупе, 22 ноября 1968)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.