Коллектив авторов - 12 великих трагедий Страница 48
Коллектив авторов - 12 великих трагедий читать онлайн бесплатно
Из пещеры раздаются чарующие, мелодичные звуки струн.
Все прислушиваются к ним и кажутся глубоко тронутыми.
С этого времени вплоть до нижеуказанной паузы продолжается музыка.
Хор
Если, страшное творенье,Ты смягчилося теперь,Брызнут слезы умиленьяИз очей у нас, поверь!Солнца лик пускай затмится,Лишь в душе сиял бы свет!В сердце нашем все таится —Все, чего и в мире нет.
Появляется Фауст, Елена и Эвфорион[116].
Эвфорион
Песню ль детскую слагаю —Вам веселье в этот час;В такт ли, прыгая, ступаю —Сердце прыгает у вас.
Елена
Двух сближая нежной страстью,Радость им любовь дает,Но к божественному счастьюНаш тройной союз ведет.
Фауст
Ныне все дано судьбою:Весь я твой и весь ты мой.Мы в союзе меж собою:Мог ли быть исход иной?
Хор
Многих лет благословеньеПодарило вам, клянусь,Это дивное творенье!Как чудесен ваш союз!
Эвфорион
Пустите прыгать,Скакать, резвиться!Туда, на воздух,Хочу я взвиться —И весь желаньемПроникнут я.
Фауст
Но тише, тише,Без увлеченья,Чтоб не грозилоТебе паденье.Нас в гроб сведешь ты,Мое дитя!
Эвфорион
Не стану большеВнизу стоять я,Оставьте руки,Оставьте платье,Оставьте кудри:Они – мои!
Елена
О, вспомни, чей ты,Мой сын бесценный!Нас пожалей ты:Союз священный,Едва возникший,Не разорви!
Хор
Боюсь я, рухнетСоюз любви!
Елена и Фауст
Сдержи, о сдержи, смирив,Хоть к нам из любви,Чрезмерно живой порывИ страсти свои!Спокойно здесь, в поле,Красуйся, молю!
Эвфорион
Смирясь, вашей волеПока уступлю.
(Пробегает среди хора, увлекая его в пляску.)
Вот подлетел я к вам,Бодрый народ!Что же, не спеть ли нам?Пляска ль у нас пойдет?
Елена
Славно! Пускай с тобойПляшет красавиц ройМерно и в лад.
Фауст
Только б конец скорей!Нет, я игре твоейВовсе не рад.
Эвфорион и хор, танцуя, с пением, движутся переплетающимися рядами.
Эвфорион
Чащи лесов густых,Горы кругом меня.Что мне до стен крутых:Молод и пылок я!Вихри вдали свистят,Волны вдали шумят.Грустно смотреть мне вдаль:Ближе взглянуть нельзя ль?
(Перепрыгивает со скалы на скалу и поднимается все выше и выше.)
Елена, Фауст и хорС серной хочешь ты сравниться?Берегись, чтоб не слететь!
Эвфорион
Выше должен я стремиться,Дальше должен я смотреть.Знаю, где ныне я:Море вокруг меня!Пелопса[117] здесь страна:Морем шумит она.
Хор
Милый, спустися! ТутБудешь ты с нами.Здесь на скалах растутЛозы с кистями,Яблоков плод златойСвесился ниже.В милой земле родной,Милый, живи же!
Эвфорион
Снится вам мирный сон?Что же, обманчив он!Лозунг мой в этот миг —Битва, победный крик!
Хор
Кто презираетМир, лишь войной прельщен,Знай, что теряетСчастье надежды он.
Эвфорион
Кто здесь рожден на свет,Взросшие в бурях бед,Волю куют в бою,Кровь не щадя свою.Их не смирить ничем,Чистых душой!Счастье да даст им всемРевностный бой!
Хор
Ввысь умчался он стрелою,Но и там не мал на вид!Точно в латах, точно к бою,Точно сталь на нем блестит!
Эвфорион
Что нам стены, укрепленья!Защищай себя смелей!Всех их крепче без сравненьяГрудь железная мужей.Чтоб ты жил непокоренный, —Смело в поле, в легкий строй!На конях помчатся жены;В каждом отроке – герой.
Хор
К небу лети, несиЗвуки поэзии:Выше сияй всегда,Точно небес звезда!Слышим тебя мы там:С неба слетают к намЗвуки сюда!
Эвфорион
Нет, уж не отрок пред вами:Выходит юноша на бой!Уже с отважными бойцамиСоединился он душой!Вперед, вперед!Нас честь ведетТуда, где к славе путь прямой!
Елена и Фауст
День едва увидел милый,К светлой жизни чуть рожден, —Ты с высот во мрак унылый,В мир скорбей уж устремлен!Или впрямьЧужд ты нам?Иль союз наш-только сон?
Эвфорион
Чу! Гром вы слышите ли в море,В долинах отклик боевой?В пыли, в волнах, все рати в сбореИдут на скорбь, на грозный бой.Смерть для насВ этот час —Лозунг первый и святой!
Елена, Фауст и хор
Ужас! Страшное решенье!Смерть – желанный лозунг твой?
Эвфорион
Мне ль смотреть из отдаленья?Нет, приму нужду и бой!
Елена, Фауст и хор
Храбрость средь бед таких —Гибель всегда.
Эвфорион
Пусть! На крылах своихРинусь туда!Рвусь в боевой пожар,Рвусь я к борьбе!
(Бросается со скалы. Одежды на время поддерживают его. Голова его сияет; за нею тянется светящийся след.)
Хор
Горе! Икар[118]! Икар!Горе тебе!
Прекрасный юноша падает к ногам родителей.
Лицо его напоминает знакомые черты, но вскоре телесное исчезает, ореол в виде кометы возносится к небу, а на земле остаются лира и мантия.
Елена и Фауст
Радость прошла моя,Горе пришло за ней!
Голос Эвфориона (из-под земли)
Мать, не покинь меняВ царстве теней!
Пауза.
Хор (скорбная песня)
Не покинем, без сомненья!Ты и близок нам и мил:В час разлуки, в час паденьяВсе сердца ты поразил.Плач не нужен погребальный:Нам завиден жребий твой!Жил ты, светлый, но печальный,С гордой песней и душой.Ах, рожден для счастья был ты!Древний род твой славен был;Рано сам себя сгубил ты,В полном цвете юных сил.Ясно мир прозрев очами,Ты сочувствовать умел,Лучших жен владел сердцами,Песни сладостные пел.Ты помчался несдержимо,Вдаль невольно увлечен;Ты презрел неукротимоИ обычай и закон.Светлый ум к делам чудеснымДушу чистую привел:Ты погнался за небесным,Но его ты не нашел.Кто найдет? Вопрос печальный!Рок ответа не дает.И молчит многострадальный,Кровью залитый народ.Лучше песни петь сначала,Чем так горестно стоять.Песни ввек земля рождалаИ родит их нам опять.
Продолжительная пауза. Музыка прекращается.
Елена (Фаусту)
На мне теперь сбылося слово древнее,Что не живет с красою счастье долгое.Любви и жизни узы разрешаются:Оплакав их печально, я скажу: прости!И обниму тебя – увы! – в последний раз.Прими меня, о Персефона[119], с отроком!
(Обнимает Фауста. Телесное исчезает, а платье и покрывало остаются у него в руках.)
Форкиада (Фаусту)
Держи: тебе досталось платье лишь!Не выпускай из рук, держи его!Его б хотелось демонам отнятьИ унести к себе: держи сильней!Богини нет: ее ты потерял;Но это все ж божественно. ВозьмиЧудесный дар: взлетишь ты к небесам,Над всем земным тебя возвысит он —И там, в эфире, будешь ты парить.Вдали отсюда встречусь я с тобой.
Одежды Елены, расплывшись в облака, окружают Фауста, поднимают его ввысь и уносятся вместе с ним.
Форкиада (поднимая лиру и мантию Эвфориона, направляется к авансцене, поднимает их кверху и говорит)
Себя с находкой мы поздравить можем,Хотя святой огонь исчез, положим, —Но надобно ль о мире горевать?Успел довольно гений нам оставить,Чтоб титулы поэтов дароватьИ в ремесле их зависть развивать.Талантов им не в силах я доставить,Но платье в долг могу им раздавать.
(Садится на авансцене на обломок колонны.)
Панталис
Спешите, девы! Чары нас покинули:Заклятье снято ведьмой фессалийскою[120],Исчез и шум сплетенных звуков тягостный,Смущавший нам и слух, и ум тем более.За мной в Аид! Спешите за царицеюНемедленно – и пусть же за спиной ееСлужанок верных хор повсюду следует!У трона Недоступной мы найдем ее.
Хор
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.